Nenn mir ein Mädchen, mit dem du jemals emotionslosen Sex hattest. | Open Subtitles | اذكر فتاة واحدة طارحتها الغرام دون أن تكنّ لها مشاعر |
Wie kann es sein, dass ein Mädchen 4 Typen dazu bringt, jemanden zu ermorden? | Open Subtitles | كيف امكن فتاة واحدة اقناع 4 رجال أن يرتكبوا جرائم قتل؟ عالم مجنون |
"ein Mädchen auf der ganzen Welt, eine Auserwählte. | Open Subtitles | .. فتاة واحدة في كل أنحاء العالم .. الفتاة المُختارة .. تُولد لديها قوّة |
Erstaunlich, dass ein Mädchen zu viel für Sie ist. | Open Subtitles | ومستغربة أنّك لم تستطع التعامل مع فتاة واحدة في قِطاعك |
Du bist eine einzige Enttäuschung. Zwei Semester sind futsch, und du hast nur eine Frau gebumst. | Open Subtitles | لقد خيبت أملي فيك إنها نهاية عامنا الأول وأنت لم تعبث سوى مع فتاة واحدة |
Nein, danke, Sir, und das ist nur eine Süße. | Open Subtitles | وهذا هو كل الحق، يا سيدي. وهذا هو مجرد فتاة واحدة. |
Ein Leben, ein Mädchen, eine Liebe und ein Lied. | Open Subtitles | أنا سعيد بغنائها ، حياة واحد ، فتاة واحدة |
Jeden zweiten Samstag darf jeder ein Mädchen aufs Boot einladen. | Open Subtitles | لكن في كل لحظة مِن يوم السبت, كل مُشغل أغاني مسموحٌ له بدعوة فتاة واحدة على متن القارب. |
- Wir können Ihnen ein Mädchen anbieten, eine Stunde, $1.000. | Open Subtitles | ما هو قدر المحاسبة؟ . . يمكننا توفير فتاة واحدة لمدة ساعة بألف دولار |
Nun, wenigstens hast du ein Mädchen das sich heute Abend in dich verliebt. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لقد حصلت على فتاة واحدة |
So viel Ärger. Und Geld. Für ein Mädchen. | Open Subtitles | الكثير من المشاكل والكثير من المال، لأجل فتاة واحدة |
Wenn die Armeen einer gesamten Generation ihn nicht töten konnten, wie sollte ich, ein Mädchen, ihn alleine umbringen? | Open Subtitles | إن كان جيش الجبل الكامل لمـ يستطع قتله من أنا فتاة واحدة لأقتله ؟ 252 00: |
Wenigstens kann ich mich jetzt ganz auf ein Mädchen konzentrieren. | Open Subtitles | على الأقل الآن,أستطيع أن أُركز طاقتي على فتاة واحدة |
Viele Kinder sind in Gefahr, das ist nur ein Mädchen. | Open Subtitles | حياة العديد من الأطفال للخطر. هذا هو مجرد فتاة واحدة. |
Nicht ein Mädchen im Verbindungshaus, sah ihn in dieser Nacht hoch auf das Dach gehen. | Open Subtitles | ولا فتاة واحدة في منزل الاخوية ذاك رأته يذهب إلى السطح تلك الليلة |
ein Mädchen mit Hilfe, das unsere Taktiken kannte. | Open Subtitles | فتاة واحدة حصلت على مساعدة من شخص على دراية بتكتيكاتنا |
Ein Leben, ein Mädchen, eine Liebe und ein Lied. | Open Subtitles | -هذا هو مبدأي أيضا حياة واحدة ، فتاة واحدة |
Also, ein Mädchen, ein alter Mann, eins, zwei, drei, vier Kerle. | Open Subtitles | لذا.. فتاة واحدة.. رجل عجوز واحد.. |
Nenn ein Mädchen, dass du jemals aus dem Internet gezogen hast. | Open Subtitles | أذكر أسم فتاة واحدة قد عرفتها على النت |
Ehrlich gesagt gibt es nur eine Frau, mit der ich gern picknicken würde. | Open Subtitles | في مزاد العزاب الخيري غدا , لكن 000 ولأكون صريحا معك 000 هناك فتاة واحدة اريد الخروج في موعد معها |
Um ehrlich zu sein, es gibt nur eine Frau, mit der ich ein Date will. | Open Subtitles | وليساعدني الله لكني اظنني مازالت واقعة في حبه لأكون أمينا معك هناك فتاة واحدة فقط |