ويكيبيديا

    "فترة وجيزة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kurz nach
        
    • kurz nachdem
        
    Sie sollen kurz nach der Ermordung am Freitag nach Texas gefahren sein. Open Subtitles سمعنا أنك ذهبت إلى تكساس بعد فترة وجيزة من اغتيال يوم الجمعة
    kurz nach dem Attentat wurde das Telex aus allen Akten entfernt. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من الإغتيال يقول والتر تم إزالة التلكس من كافة الملفات
    Aber wenn ich schätzen soll, würde ich sagen dieser Mann wurde kurz nach unserem Lieutenant auf dem Boot erschossen. Open Subtitles و لكن إذا ما قمت بالتقريب سأقول أن هذا الرجل قتل بعد فترة وجيزة من قتل الملازم في حفل العشاء
    So kurz nachdem Sie diese Mission geschafft haben, gehen Sie in den Urlaub, und gegen den Rat Ihres besten Freundes, der auch noch ausgebildeter Arzt ist, bringen Sie sich in eine Situation von extremer Anspannung. Open Subtitles بأنه بعد فترة وجيزة من إكمالك المهة أنك تمضي و تغادر و تخالف نصيحة أفضل أصدقائك
    Und kurz nachdem sie gefeuert wurde, brachte sie sich um. Open Subtitles وبعد فترة وجيزة من أنها فقدت وظيفتها، وقالت انها قتلت نفسها.
    Karpov wurde kurz nach der Ergreifung des Anführers der Gruppe zu Jahresanfang gefangen genommen. Open Subtitles كاربوف تم اعتقاله بعد فترة وجيزة من إلقاء القبض على رئيس المجموعة في وقت مبكر من هذه السنة
    kurz nach seinem Besuch erholte sich Betsys Nichte. Open Subtitles كان جندي في الحرب الفائقة ضد الشر بعد فترة وجيزة من زيارته لقد تعافت أبنة أخت بيتسي تماماً
    Also, kurz nach Mitternacht wählte jemand den Notruf, um Schüsse in der Gegend zu melden. Open Subtitles إذاً، بعد فترة وجيزة من مُنتصف الليل أحدُهم اتّصل بالطوارئ ليُبلغ عن صوت اطلاق نارٍ في المنطقة
    kurz nach der Ankunft der Dingos waren Beutelwölfe auf dem australischen Festland ausgestorben, und danach gab es nur noch welche auf Tasmanien. TED كل ما نعرفه، بعد فترة وجيزة من قد جيء دينجوس، ثيلاسينيس وقد انقرضت في البر الرئيسي الأسترالي، وبعد ذلك فقط نجوا في تسمانيا.
    - Nein, er ist kurz nach Ihnen gegangen. Open Subtitles لا، لقد غادر. بعد فترة وجيزة من رحيلك.
    Noch niemand weiß es, aber der arme Frank starb auf dem Operationstisch kurz nach seinem letzten Rennen. Open Subtitles لا احد يعرف بعد ان (فرانك) مات فى غرفة الجراحة بعد فترة وجيزة من اخر سباق
    Wir adoptierten Mia kurz nach der Tragödie. Open Subtitles قمنا بتبني (ميا) بعد فترة وجيزة من وقوع المأساة {\pos(300,200)} (كين) و(شيرلي روس) والدا (ميا) بالتبني
    Wir adoptierten Mia kurz nach der Tragödie. Open Subtitles قمنا بتبني (ميا) بعد فترة وجيزة من الوقوع المأساة
    kurz nach dem Krieg nannte man sie nur noch 'Die Frau in Gold'. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من الحرب عُرفت ببساطة...
    TOKIO – Um die japanische Wirtschaft anzukurbeln, hat Ministerpräsident Shinzo Abe kurz nach seinem Amtsantritt im Jahr 2012 ein großes Konjunkturpaket eingeführt und die Geldpolitik massiv gelockert. Seitdem versuchen die japanischen Politiker, den von Abe so genannten dritten „Pfeil“ seines Programms zu starten: die schwierige Reform der Schlüsselindustrien und die Beseitigung struktureller Wachstumsbarrieren. News-Commentary طوكيو ــ بعد فترة وجيزة من توليه منصبه عام 2012، قدم رئيس الوزراء الياباني شينزو آبي خطة ضخمة للتحفيز المالي، وأرسى برنامجاً جريئاً للتيسير النقدي، وذلك ضمن مساعيه لتنشيط الاقتصاد الياباني. ومنذ ذلك الحين، يعمل صانعو السياسات في اليابان على إطلاق ما يسميه آبي السهم الثالث في أجندته، والذي يتمثل في إجراء إصلاحات شاقة قاسية في الصناعات الرئيسة، وتقويض العوائق الهيكلية التي تعترض طريق النمو.
    kurz nach der Protestlandung der Aktivisten aus Hongkong auf den umstrittenen Inseln inszenierten japanische Bürger, darunter lokale Parlamentsmitglieder, ihre eigene Landung dort. Weiterhin hat die japanische Regierung zwar einen erneuten Antrag Ishiharas abgelehnt, dem Bezirk von Tokio Land auf den Inseln zuzuweisen, sammelt aber trotzdem Geld, um einige der Inseln von ihrem angeblich bankrotten Eigentümer zu kaufen. News-Commentary وبعد فترة وجيزة من الإنزال الاحتجاجي من جانب الناشطين من هونج كونج عل الجزر المتنازع عليها، قام مواطنون يابانيون، بما في ذلك أعضاء الجمعية المحلية، بتنظيم إنزال خاص بهم هناك. فضلاً عن ذلك، وفي حين ترفض الحكومة اليابانية مناشدة أخرى من إيشيهارا لتقديم بعض الأراضي على الجزر لبلدية طوكيو، فإنها تجمع المال لشراء بعض الجزر من مالكها الياباني المفلس.
    kurz nachdem sie davon erfahren hatte, erzählt Sarah die Neuigkeit ihren Brüdern und Schwestern, und es stellt sich die Frage, ob sie es mir sagen sollten. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من قراءة ذلك البريد, (سارة) تخبر الأخبار لإخوانها وأخواتها وتم إثارة مسألة ما إذا كان يجدر بهم أن يخبروني من عدمها.
    WASHINGTON, DC – kurz nachdem die Republikanische Partei der USA bei den letzten Kongresszwischenwahlen die Demokraten geschlagen und die Kontrolle über den Senat erlangt hatten, appellierte Mitch McConnell, der neue Mehrheitsführer im Senat, an seine Parteifreunde, nicht „furchteinflößend“ zu sein, sondern „positiv“ und effektiv. Dies hat sich als sehr schwierig herausgestellt. News-Commentary واشنطن، العاصمة ــ بعد فترة وجيزة من الهزيمة القاسية التي ألحقها الحزب الجمهوري الأميركي بالديمقراطيين واكتسابه السيطرة على مجلس الشيوخ في انتخابات التجديد النصفي في الكونجرس في نوفمبر/تشرين الثاني الماضي، ناشد ميتش ماكونيل زعيم الأغلبية الجديد في مجلس الشيوخ زملاءه أن يبتعدوا عن "التخويف" وأن يكونوا "إيجابيين" وفعّالين. ولكن تبين أن هذا أمر بالغ الصعوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد