Aber da ich der Technologie nicht wirklich vertraue, entwarf ich auch eine Falle dafür. | TED | ولكن لأني لا أثق بالتكنولوجيا، صممت أيضا فخًّا لها. |
Effizienz ist auch eine Falle, wenn die Opposition sie kopiert. | TED | يمكن أن تكون الكفاءة فخًّا أيضًا عندما يقوم الفريق الخصم بتقليدها. |
Nimm nur ein kleines Päckchen, falls das eine Falle sein sollte. | Open Subtitles | أبقي الحُزم صغيرة جدا ، تحسّبا في حال لو كان فخًّا |
Ich wäre gern nur einmal diese Frau,... die ihrem Mann eine Falle legt, in die er geradewegs hinein läuft. | Open Subtitles | فقط لو مرة أود أن أكون تلك الزوجة التي تعد فخًّا وتدع زوجها يقع فيه. |
Wenn das eine Falle ist und du uns reinlegen willst, sterben deine Leute heute Nacht. | Open Subtitles | إن كان هذا فخًّا لتعيدوننا لحيث تريدون، فلسوف يهلك قومك الليلة. |
Und, ich meine, wenn er mir das Jahrbuch geschickt hat... und er tot ist, dann kann es keine Falle sein. | Open Subtitles | كما لو أنّه أرسل لي ذاك الكتاب السنويّ، وهو ميّت، فإنّ هذا ليس فخًّا إذن. |
- Lügen, ihr habt ihm eine Falle gestellt, sonst wäre er nie bei euch reingekommen. | Open Subtitles | -كذب ما كان ليتسنّى له الدخول لو لم تنصبا له فخًّا |
Weisheit würde, um eine Falle auszuschließen, einen Erkundungstrupp senden. | Open Subtitles | الحكمة... تملي بإرسال قوّة استطلاع للتأكّد بأنّه ليس فخًّا. |
Wir bekamen den Tipp, dass Crowley seine oberirdischen Operationen verlegt, deshalb stellten wir höchstselbst eine hammermäßige Falle. | Open Subtitles | علمنا أن (كراولي) كان ينقل عملياته لذا نصبنا له فخًّا |
Aber... das könnte eine Falle sein. | Open Subtitles | قد يكون هذا فخًّا. |
Könnte noch eine Falle sein. | Open Subtitles | -قد يكون فخًّا آخر |
Und was, wenn das nur eine weitere Falle von Laurel ist? | Open Subtitles | وماذا إن كان فخًّا آخر من صنع (لورل)؟ |
Bei Darhk gibt es keine Garantien. Das könnte eine Falle sein. | Open Subtitles | لا أمان لـ (دارك)، هذا قد يكون فخًّا. |
Sie haben mich reingelegt! Es war eine Falle! | Open Subtitles | كان فخًّا! |