ويكيبيديا

    "فذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist das
        
    • ist es
        
    • das ist
        
    • wird
        
    • dieser
        
    • dann
        
    • Es würde
        
    Zeigt man sich dem Gegenüber als verletzlich, ist das ein sehr guter Hinweis, dass man vertrauenswürdig ist, und dass man seinen eigenen Worten Glauben schenkt. TED عندما تكون في موقف ضعف أمام الطّرف المقابل، فذلك هو دليل جيّد جدا على كونك جديرا بالثقة و تثق في ما تقوله.
    Und wenn ich gefragt werde, wird der Preis der Google-Aktie in drei Jahren höher oder niedriger sein als heute, dann ist das recht schwer zu sagen. TED وإذا سألتموني، هل سيصبح سعر شركة غوغل أعلى أم أقل بعد ثلاث سنوات من اليوم، فذلك سؤال صعب للغاية.
    Falls ich unscheinbar in meiner Jeans aussehe, ist es, weil meiner wächst und danach schrumpft. Open Subtitles أذا كنت أبدو متواضعا بقضيب رعاه البقر الذي لدي,فذلك بسبب أنني فحلٌ لستٌ متضاهرآ
    Wollen Sie das Lied in einem Film nutzen, ist es anders, und die geistigen Eigentumsrechte sind alle angegeben. TED إذا ما أردت استخدام الأغنية في فيلمك الخاص فذلك أمر مختلف، وحقوق ملكية بروتوكول الإنترنت محددة بالكامل.
    Der Tee ist umsonst, du kannst was spenden, das ist erlaubt. Open Subtitles انه كوب شاي مجاني، أو اذا اردتم التبرع، فذلك مسموح.
    Wenn wir mehr Leute ermutigen können, dann wird es eine Bewegung. TED وإن كنا نستطيع تشجيع المزيد من الأشخاص، فذلك سيشكل حركة.
    Das Nervensystem hat also den Evolutionsprozess mithilfe dieser speziellen Informationsstrukturen enorm beschleunigt. TED لذا فذلك الجهاز العصبي، حقيقة أنها بنت هذه البنيات المعلوماتية الخاصة، سرعت بشكل مذهل عملية التطور.
    Es würde dich nicht umbringen ab und zu mit mir eine Pilates-Stunde zu nehmen, aber du hast eine gewisse drahtige Anziehung. Open Subtitles تأخذ درسا تأديبيا معي من حين لآخر فذلك سيهذبك بالتأكيد
    zahlen mehr als ihren Anteil. Alexa, ist das eine gute Sache? TED فذلك يعني أن الشركات الأقل نجاحًا يجب أن تدفع أكثر من حصتها.
    Wenn das so ist, ist das eine ziemlich Platzverschwendung. TED حسنا ، إذا كنا كذلك ، فذلك هدر للفضاء الشاسع.
    Bei unserer Familie ist das nicht gerade etwas, worauf man stolz sein kann. Open Subtitles مقارنة بعائلتنا، فذلك ليس أمراً إيجابياً.
    Nur weil du in einem Loch steckst, ist das Leben nicht vorbei. Open Subtitles لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة.
    Wenn sie jetzt weglaufen, dann ist es nicht aus Angst. Open Subtitles إذا كانوا قد هربوا الآن فذلك ليس بسبب أنهم خائفين
    Wenn sie einander umbringen, ist es umso leichter für euch. Open Subtitles ما داموا يقتلون بعضهم البعض فذلك يسهّل الأمور عليكم.
    Wenn wir an Teilchen denken, dann gestalten wir die Realität konkreter als sie ist... und das ist es, wieso wir steckenbleiben. Open Subtitles عندما نفكر بالأشياء, ثم نجعل الحقائق إسمنتيةً أكثر.. فذلك ما يجعلنا نعلق عندها.
    das ist okay. Aufnehmen und remixen und mit den Freunden teilen ist okay. TED التسجيل والخلط ومشاركته مع أصدقائكم فذلك أمر حسن.
    das ist die andere Denkrichtung, dass wir die Möglichkeiten einfach nutzen sollten. TED فذلك إذا نموذج لمدرسة فكرية أخرى، تقترح أنه يجب استغلال هذه الفرصة والمضي قدما في تطبيقها
    Wenn Sie also einen Punkt halbieren, ein Punkt am Satzende, das ist ungefähr die Größe des Ganzen. TED لذا إن قطع علامة الوقف إلى نصفين أو النقطة٬ فذلك هو حجم المنحوتة
    Wenn morgens das Licht dunkler wird, weiß ich, dass die Probe beginnt. Open Subtitles عندما تكون الإنارة ضعيفة في الصباح فذلك يعني أنه وقت البروفه
    Okay Princess. Ich mach's kurz und schmerzlos. Das hier wird nie geschehen. Open Subtitles حسنا أميرة سنفعل ذلك بسرعه وبدون ألم فذلك لن يحدث ابدا
    Ich weiß nicht, wer über uns bescheid weiß. dieser Typ wusste es. Open Subtitles لااعرفمن يكونعلى علم بأمرنا، فذلك الرجل كان على علم بامرنا.
    Wenn ich nicht drangehe, dann will ich wohl nicht mit Ihnen reden. Open Subtitles إذا لم أرد عليك , فذلك لأني لا أريد أن أجادلك
    Es würde ihn fertig machen. Open Subtitles فذلك قد يخفض من روحه المعنويه , ولكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد