Als ich 11 war, las ich das erste Mal 20.000 Meilen unter dem Meer. | Open Subtitles | . في الحادية عشر من عمري, أول قراءاتي عشرين ألف فرسخ تحت الماء. |
Ein Grad Abweichung und wir sind 600 Meilen vom Kurs. | Open Subtitles | درجة خاطئة واحدة سوف تنحرف بنا عن مسارنا 600 فرسخ |
Sie werden mittlerweile 300 Meilen von hier entfernt sein. | Open Subtitles | سيكونون على بعد ثلاثه آلاف فرسخ من هنا الآن |
Ein paar Stunden? Wir brauchen das U-Boot, sonst landen wir alle 20.000 Meilen unterm Meer. | Open Subtitles | علينا الوصول إلى الغواصة الآن وإلا سننزل 20.000 فرسخ تحت البحر |
Rhesus' Lager ist beim Berg Asticus, 72 Wegstunden entfernt. | Open Subtitles | معسكر (ريسوس) في جبل (أستكس)، على بعد 72 فرسخ. |
Wir reisen 25 Meilen auf der nördlichen Route zur Kriegsfront. | Open Subtitles | سوف نمشي 25 فرسخ على الطريق الشمالي لمقدمة الحرب |
Ich las als Junge 20.000 Meilen unter dem Meer und das entfachte in mir die Leidenschaft, die Welt sehen zu wollen. | Open Subtitles | قرأت رواية "عشرون ألف فرسخ تحت الماء" عندما كنت صبي وملئتني شغفاً لرؤية العالم |
- Ich auch. 20.000 Meilen unter dem Meer. | Open Subtitles | عشرون ألف فرسخ تحت الماء. |
Es liegen 60 Meilen Wildnis zwischen hier und Craster, und Manke Rayders Truppen steuern auf uns zu. | Open Subtitles | عشرون فرسخ تفرقنا ،)عن ديار (كراستر وجيش (مانس ريدر) على مقربة |
Schließen Sie sich Captain Nemo auf seinen verwegenen Expeditionen an, auf seiner Reise, 20.000 Meilen unter dem Meer. | Open Subtitles | انضموا للقبطان (نيمو) برحلاته الجريئة أبان سفره عشرون ألف فرسخ تحت الماء! |
Zwanzigtausend Meilen unter dem Meer. | Open Subtitles | "عشرون ألف فرسخ تحت البحر" |
Rhesus' Lager ist beim Berg Asticus, 72 Wegstunden entfernt. | Open Subtitles | معسكر (ريسوس) في جبل (أستكس)، على بعد 72 فرسخ. |