Und wir sind diejenigen die den Pinsel halten. Und wie können wir das bewerkstelligen? | TED | ونحن البشر نحمل فرشاة الرسم. وكيف نستطيع فعل ذلك؟ |
Na ja, als wenn man mit einem Pinsel auf einen Schalter, der sich hinter dem Auge von jemandem befindet, einsticht. | Open Subtitles | حسنا ، الطعن على زر يقع خلف عين شخص ما بإستخدام قبضة فرشاة الرسم |
Für mich ist gedankengesteuertes Computerwesen so einfach und mächtig wie ein Pinsel – ein weiteres Werkzeug, das die in uns verborgenen Welten aufschließt und zum Leben erweckt. | TED | بالنسبة لي, حوسبة التحكم بواسطة الأفكار هي بسيطة وقوية مثل فرشاة الرسم -- أداة اخرى لفتح وإحياء العوالم الخفية داخلنا. |
Von diesen Sätzen inspiriert, entschied ich mich den Malerpinsel selbst in die Hand zu nehmen. | TED | حسنا، و من وحي هذه الجُمل، قررت أن استخدم فرشاة الرسم. |
... und Pinsel ... 1930 AD. | Open Subtitles | و فرشاة الرسم. العام 1930 بعد الميلاد، هذة الصخرة، في المكان الذي مات فيه الميورقييون... يصادف تأسيس مدينة... |
Dort kann ich mit Pinsel und Staffelei nicht viel ausrichten. | Open Subtitles | مع هذا فإن فرشاة الرسم لا تساعد كثيراً. |
Du musst auf diesen Kerl dort klicken, und da ist der Pinsel. | Open Subtitles | -يجب عليك أن تضغط على ذلك الرجل هناك وهذا هو مكان فرشاة الرسم. |
Wir schwingen nun den Pinsel." | TED | حتى إننى نسيطر على فرشاة الرسم." |
Du kannst mit dem Pinsel umgehen! | Open Subtitles | سيئ مع فرشاة الرسم |