Aber ich weiß nicht, ob meine Hypothese stimmt. | TED | ولكن انا لا اعلم اذا كانت فرضيتي صحيحة. |
Ich habe endlich die Zeit, meine Hypothese zu prüfen,... über die Abspaltung der Wassermoleküle... von den Eiproteinen und deren Auswirkungen auf den Geschmack. | Open Subtitles | أخيرا و جدت وقتا لإختبار فرضيتي في فصل جزيئات المياه من بروتين البيض وتأثيره نسبة إلى طعمه |
Meine Hypothese: Auch die Börse durchzieht ein Muster. | Open Subtitles | : فرضيتي ضمن سوق الأسهم المالية |
Es war meine Hypothese, dass die Auswirkungen von kleinen Molekülen, auch bekannt als Mikro-RNA, als molekulare Regulatoren fungieren und das Wachstum von Isolaten kontrollieren, aber das war eigentlich nur geraten. | Open Subtitles | كانت فرضيتي بأن تعبير الـ... الجزيئات الصغيرة المعروفة بـ الخلايا الأحادية الجانب المجهرية |
Falls meine Hypothese... vernünftig ist... und keines dieser Elemente verunreinigt war, dann weiß ich es nicht, vielleicht ist es die... | Open Subtitles | ،لو أن فرضيتي سليمة ولا شيء من العناصر ملوثة ... فلا أعرف، ربما يكون |
Äh, du meinst meine Hypothese. | Open Subtitles | لدعم فرضيتنا؟ تقصد فرضيتي |
meine Hypothese der heutigen Daten? | Open Subtitles | فرضيتي وفقاً لبيانات الليلة؟ |
- Es scheint, dass meine Hypothese, dass Lisas Geist Mr. Rusks Erinnerungen beherbergt, falsch war. | Open Subtitles | -يبدو أن فرضيتي ... بإيواء عقل (ليسا) لذكريات السيّد (راسك) كانت خاطئة. |
- Ich muss meine Hypothese testen. | Open Subtitles | -أحتاج فحص فرضيتي. |
Meine Hypothese: | Open Subtitles | : فرضيتي |