1605 wurde Fernando De Queres südlich von Tenotang abgetrieben. | Open Subtitles | في 1605 فرناندو دي كيوريس كان في مهب الريح جنوب تينو تانج |
Die Königin könnte Fernando und Diego in ihre Dienste nehmen. | Open Subtitles | أستطيع أن أرتب مع الملكة لتأخذ ، فرناندو و دييجو في خدمتها |
Schüsse in der San Fernando Road 18166. Erbitte Verstärkung. | Open Subtitles | 2أدم 14 ، هناك اطلاق رصاص على طريق سان فرناندو اطلب المسانده |
Jemand hat gesehen, wie ein Mann, der auf... Fernando Sucres Beschreibung passt... einen Wagen gestohlen hat. | Open Subtitles | شخص ما أبلغ عن رؤيته لرجل يشبه وصف فرناندو سوكري يسرق سيارة |
Da ist ein Streifenpolizist, der meldet, er habe Fernando Sucre aus dem... Verkehr gezogen bei Latrobe, Pennsylvania. Stellen sie Verbindung mit unseren Leuten vor Ort her... | Open Subtitles | هناك شرطي دورية يظن بأن في حيازته فرناندو سوكري أمسك به خارج لاتروب بنسيلفيا |
Warum helfen ihnen die Amerikaner, wenn wir doch verhandeln, Fernando? | Open Subtitles | لماذا الامريكان يساعدونهم إنْ كان من المفترض بنا أنّ نتفاوض , فرناندو ؟ |
Ich glaube, Rick Bang wohnt in einer Einzimmerwohnung im San Fernando Valley und wird dafür bezahlt, es vor der Kamera zu machen. | Open Subtitles | أعتقد ريك بانغ يعيش في شقة بغرفة نوم واحدة في وادي سان فرناندو ويحصل يدفع للقيام بذلك على الكاميرا. |
160 San Fernando Road. Verdächtiger ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | 160طريق سان فرناندو المشتبه به مسلح و خطير |
Ich bin Fernando Hernandez-Guerrero-Fernandez-Guerrero, und ich bin ein Kimmy Gibbler-holiker. | Open Subtitles | إسمي.. فرناندو هيرنانديز غيريرو فرنانديز غيريرو و أنا مدمن على كيمي غيلبر |
Ich kann's nicht glauben, dass ich Fernando morgen wieder heirate. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني الزواج فرناندو مرة أخرى غدا. |
Jesse und Becky kommen, um ihren Schwur zu erneuern, und Fernando und ich können uns einfach anschließen. | Open Subtitles | منذ جيسي وبيكي والخروج لتجديد عهود الزواج، و فرناندو وأنا لا يمكن فقط على الظهر لليمين في حفل بهم. |
Du gehst den Gang runter, genau wie Frodo, als er König Fernando und Elf Jesse die Ringe gebracht hat. | Open Subtitles | انت ذاهب الى السير في الممر، تماما مثلما فعل فرودو، عندما ألقى الحلقات الذهبية إلى الملك فرناندو والعم جيسي، والعفريت. |
Du weißt, dass meine Gefühle eher negativ sind, was Fernando angeht. | Open Subtitles | نظرة، وتعلمون لدي مشاعر سلبية قوية حول فرناندو. |
Nimm Matt, nimm Steve, heirate Fernando, heirate Fernando nicht. | Open Subtitles | اختيار مات، واختيار ستيف والزواج فرناندو، لا يتزوج فرناندو. |
Darum geht es nicht, Fernando. Es war die Wahrheit, verdammt! | Open Subtitles | لا أهمية لطريقة كتابتها يا فرناندو لكنها الحقيقة |
Fernando meint, das sei absolut legal. | Open Subtitles | تحدثت إلى فرناندو وقال إن الأمر قانوني تماماً |
Eine Kreditkarte von Fernando Duque. Zweimal benutzt. In Restaurants. | Open Subtitles | بطاقة ائتمان تنتمي إلى فرناندو دوكي تم استخدامها مرتين في مطعمين |
Sie töteten Fernando Duque, aber auch seinen Sohn... seine Frau. | Open Subtitles | قتلوا فرناندو دوكي ولكن قتلوا أيضاً ابنه و زوجته |
Also: Wenn Fernando es beim ersten Mal schafft, kriegt er meinen Platz auf der Insel. | Open Subtitles | سأعقد معكم اتفاقاً ، إن أدخلها فرناندو من المحاولة الأولى |
Dies ist die Arbeit von zwei Brüdern aus Sao Paulo, Fernando und Humberto Campana, die von der um sie herrschenden Armut und Cleverness dazu inspiriert wurden, Möbelstücke zu entwerfen, die sie jetzt für viel Geld verkaufen. | TED | وبدلاً من ذلك ، هنا عمل لشقيقين من ساو باولو، فرناندو وهمبرتو كامبانا ، الذين استوحوا من الفقر و بنباهتهم رأوا ما من حولهم لصنع قطع من الأثاث التي حالياً تباع الآن للحصول على كمية هائلة من المال. |