ويكيبيديا

    "فرنسا في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Frankreichs im
        
    • Frankreich auf
        
    • französischen
        
    • in Frankreich
        
    Und Spanien auf der einen Seite von uns, Frankreich auf der Anderen. Open Subtitles إذا اسبانيا على جانب واحد منا فـ فرنسا في الجانب الآخر
    Das Rokoko, 18. Jahrhundert, Frankreich auf dem Höhepunkt der Verschwendung. Open Subtitles ركوكي لقد كان هو المسيطر على فرنسا في الجزء الثاني من القرن الثامن عشر
    Trichet ist ein unverdrossener Kämpfer und er hat sich schon oft gegen französische Politiker zu wehren gewusst. Schon zu seiner Zeit als Gouverneur der französischen Nationalbank, als er die Unabhängigkeit seiner Institution verteidigte, gelang es den Politikern nicht, ihn von seinem Weg abzubringen. News-Commentary إن تريشيه رجل قوي يتمتع بتاريخ طويل في التصدي للساسة الفرنسيين. ولقد عجزوا عن إخضاعه حين نجح أثناء عمله كمحافظ لبنك فرنسا في الدفاع عن استقلال البنك، ولن ينجحوا في إخضاعه الآن.
    Aber als die Deutschen am 10. Mai 1940 in Frankreich einmarschierten, haben uns unsere französischen Freunde in Internierungslager gesteckt. Open Subtitles (ولكن الألمان قاموا بغزو (فرنسا في 10 مايو 1940 وفجأة, أصدقائنا الفرنسيون جمعونا في مخيم إعتقال
    in Frankreich, in St. Tropez. Ich habe da für eine Weile gelebt. Open Subtitles في فرنسا في سانت تروبيه كنت اعيش هناك لفترة من الزمن
    Dann hatte ich das Glück den Wettbewerb für den Bau des zweiten Centre Pompidou, zu gewinnen, in Frankreich, in der Stadt Metz. TED و قد كنت محظوظاً جداً بالفوز بمنافسة آخرى لبناء مركز بومبيدو الثاني في فرنسا في مدينة ميتز.
    Ich bin überrascht, einen Roquefort-Käse zusammen mit einem 2001er Syrah aus der Rhone-Region in Frankreich auf einer Müllcontainer-Party zu sehen. Open Subtitles أعني، إنّي متفاجئة لرؤية جبن الروكفورت مقترنة بـ 2001 سره، من منطقة الرون في (فرنسا) في حفلة قمامة.
    Es ist Chiracs ureigenster Character, der dem französischen Einfluss in Europa entgegenwirkt. Chirac scheint einer Ära verhaftet, in der Frankreich Europa als seinen „Barockgarten" betrachtete; er denkt mit Wehmut an die 1960er Jahre zurück und an die gaullistische Ideologie, die Frankreich und auch ihn selbst prägte. News-Commentary إن شخصية شيراك ذاتها تسير في اتجاه مضاد لنفوذ فرنسا في أوروبا. فعلى ما يبدو أنه ينتمي إلى عصر حين كانت فرنسا تعتبر أوروبا "حديقة فرنسية رسمية" لها. فهو يميل إلى الحنين إلى فترة الستينيات من القرن العشرين حيث سادت إيديولوجية تشارلز ديغول التي صاغت فرنسا وصاغت شيراك ذاته.
    - Ernie boxt in Frankreich. Open Subtitles أرين لديه مباراة في فرنسا في نفس الاسبوع
    Laut Zeitung sollen nächste Woche die US-Divisionen in Frankreich sein. Open Subtitles لقد قرأت في الصحف أن بعض الفصائل الأمريكية الأولى ستكون حتماً في فرنسا في الاسبوع القريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد