ويكيبيديا

    "فضلكما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • bitte
        
    • Sie
        
    - Wir führen eine Untersuchung durch. - Gehen Sie bitte weiter. Open Subtitles نحن نجرى تحقيق تقدما أسفل إلى صالة المدخل من فضلكما
    Wenn Sie bitte mal mitkommen würden. Open Subtitles عودا الى غرفتكما من فضلكما ماري بوبينس من فضلك عليك ان تأتي معي
    Dann brauche ich auch keinen Rabatt zu geben. 22 Dollar im Voraus bitte. Open Subtitles لن أعطيهما أي تخفيض سيكون السعر 22 دولار مقدّمًا من فضلكما
    Mr und Mrs Drebin, bitte. Ich bin Diabetiker. Sie sollten jetzt gehen. Open Subtitles يا سيد و سيدة دربين ، من فضلكما أنا مصاب بالسكر ، أظن أنكما يجب أن تذهبا الآن
    Dann sagen Sie mir, was los ist. bitte. Open Subtitles , إذا مهما كان الأمر أخبراني اياه , من فضلكما
    Was soll's, ich möchte jetzt bitte mit meinem Anwalt reden. Open Subtitles حسناً , لا يهم اسمعا , أريد مخاطبة محاميّ الآن , من فضلكما
    Wenn Sie also bitte aufstehen und Ihre Hände auf dem Rücken kreuzen würden. Open Subtitles فقط قفا من فضلكما وضعا أيديكما وراء ظهريكما
    - bitte, sehen Sie sich nicht so an. Open Subtitles من فضلكما لا تنظرا إلى بعضيكما بهذه الطريقة بأيّ طريقة ؟
    Jungs, gebt ihr mir eine Minute, bitte. Open Subtitles أيها الرفيقين . هلاّ منحتماني دقيقة من فضلكما ؟
    (LACHT) Hört ihr Kochfreaks mal auf zu sabbern, bitte? Open Subtitles هل يمكنكما أنتما الإثنان المحبان للطعام التوقف عن تسييل اللعاب من فضلكما ؟
    Die üblichen Plätze, bitte. Ich danke euch vielmals. Open Subtitles مكان الوقوف المعتاد من فضلكما شكرا جزيلا
    Er ist fürs Erste stabil und ich werde Sie auf dem Laufenden halten, aber ich muss Sie beide bitten, nach draußen zu gehen, bitte. Open Subtitles حالته مستقرّة حتى الآن و سوف أطلعكِ على آخر المستجدّات لكن سأطلبُ منكما أن تبقيا في الخارج من فضلكما
    Wenn noch etwas ist, bitte zögern Sie nicht, anzurufen. Open Subtitles لو احتجما أي شيء آخر، من فضلكما لا تترددا بالاتصال
    Guten Abend. Folgen Sie mir bitte. Open Subtitles طاب مساؤكما, إتبعاني من فضلكما
    D.J., Stephanie, kommt bitte sofort hierher. Open Subtitles "دي جاي" و ستيفاني" تعالا إلى هنا حالاً من فضلكما
    - Kommen Sie bitte mit. Open Subtitles هل يمكن أن تأتيا معى من فضلكما ؟
    Das habe ich auch gedacht. bitte. Open Subtitles هذا بالضبط ما إعتقدته، من فضلكما
    Verzeihen Sie mir bitte, mein Freund, okay? Open Subtitles من فضلكما اعذراني يا صديقاي، حسناً؟
    Nur jeweils ein Besucher, bitte. Open Subtitles شخص واحد فقط كلّ مرّة، من فضلكما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد