| - Aber er legte sich nur ein Kaninchen zu. | Open Subtitles | وكل ما فعلة هو الحصول على أرنب كبير آجل . أعرف ذلك |
| Wir müssen nur irgendwie in diese Wohnung kommen. | Open Subtitles | ما علينا فعلة هو إيجاد طريقة لإقتحام شقتة |
| Ich bin fast fertig. Ich muss nur meinen Lippenstift finden. | Open Subtitles | أوشكت على الأنتهاء كل ما على فعلة هو إيجاد أحمر الشفاة |
| - Wir müssen nur noch hingehen! - Es gibt hier Deutsche, also geht es nicht. | Open Subtitles | كل ما علينا فعلة هو الذهاب إلى هناك لكن هذة الإنقسامات الألمانية تقول انك لا تستطيع |
| Sie hatten nur zu klingeln und das Geld abzuholen. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعلة هو أن يدقوا الجرس و يأخذوا النقود |
| Es ist ganz offen. Du mußt ihn nur reinbringen. | Open Subtitles | ان الباب مفتوح على مصراعية كل ما عليك فعلة هو جعل الكرة تتهادى. |
| Und dann müssen wir es nur abschalten. | Open Subtitles | نعم سيدى , لكن كل ما علينا فعلة هو إغلاقها |
| Um dem Pendel zu entrinnen, müssen Sie nur die Dinge zerstören, die den Tod gebracht haben... | Open Subtitles | لتجنب الفأس, كل ما عليك فعلة هو أن تحطم الشيء |
| Er war sich nicht klar darüber, dass er nur warten musste, bis seine Tochter einen Job bei der Stadtplanung hat. | Open Subtitles | أنة يحاول بناء ملعب جديد لسنوات الأن وكل ما فعلة هو أنتظار أبنتة أن تعمل في |
| Wenn du sauer bist, weil du glaubst nicht genug Zuneigung zu bekommen, musst du nur fragen. Ernsthaft, nicht jetzt. | Open Subtitles | إذا كنت غاضبة منى لأنك لا تحصلى القدر الكافى من الإهتمام فكل ما عليك فعلة هو الطلب |
| Du brauchst einfach nur eine Party zu geben. | Open Subtitles | يتوقفا عن ابتزازي كل مايجب فعلة هو عمل حفلة |
| Oh, das ist nur ein Traum. Ich muss nur aufwachen. | Open Subtitles | آه، هذا مجرَّد حلم، كل ما علىَّ فعلة هو أن أستيقظ.. |
| Wir müssen nur diagonal über die nächste Wiese laufen. | Open Subtitles | كل ماعلينا فعلة هو نمشي بإنحراف الإتجاه عبر أيّة حقل مجاورة. |
| Es hieß, ich müsse nur zahlen. | Open Subtitles | الناس الذين اخرجوني قالوا كل ما علي فعلة هو الدفع |
| Er hat nur die Hitze nass gemacht. | Open Subtitles | كل ما فعلة هو إخفاض الحرارة هناك |
| Wir können nur hoffen, dass sie vor Schreck abziehen. | Open Subtitles | لذا كل ما نأمل فعلة هو إخافتهم |
| Du brauchst dich nur hinzusetzen und scharf Ausschau zu halten. | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو الجلوس والنظر بحدة |
| Du musst ihn nur finden, ihn in einen Sack stecken und herbringen. | Open Subtitles | ... كل ما عليك فعلة هو إيجادة ضعة فى حقيبة , إضربة بخرطوم عدة إلى البيت |
| Du mußt ihn nur reindrücken. nur reindrücken. | Open Subtitles | كل ما عليك فعلة هو ان تجعلها تتهادى. |
| Du müsstest mich nur los binden, ja? | Open Subtitles | كل ما عليكي فعلة... هو ان تطلقي صراحي.. نعم؟ |