Ich habe alles getan, um ihm ein guter Vater zu sein! | Open Subtitles | أنت تجاهلته لقد فعلت كل شيء لأكون أباً جيداً له |
Ich habe alles getan, was Sie wollten, aber das ist über meiner Gehaltsklasse. | Open Subtitles | فعلت كل ما أمرتني أن أقوم به ولكن هذا يتعدى حدود وظيفتي |
Ich tat alles, was man tun musste, um eine perfekte Ehefrau zu werden. | TED | لقد فعلت كل ما كنت بحاجة للقيام لٱصبح زوجة مثالية. |
Ich tat alles, was Sie sagten, aber... sie antwortet nicht, bewegt sich nicht, reagiert einfach nicht. | Open Subtitles | . .. لكني فعلت كل ما قلته لي لكن انها لا تستجيب .. |
Ich hab alles getan, um zu gewinnen, aber jemand ließ uns nicht gewinnen. | Open Subtitles | فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز |
Sie haben alles getan, was Sie konnten, um die physischen Symptome zu bekämpfen, selbst um den Preis Ihrer geistigen Gesundheit | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بوسعك للأعراض الجسدية حتى على حساب عقلك |
Du hast alles getan, was man für seinen Bruder tun kann. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شىء هذا ما كان سيقوم به الاخوات |
Ich habe alles getan, was der Vater einer Süchtigen tun muss. | Open Subtitles | فعلت كل مايمكن أن يفعله أبٌ محب لإبنةٍ تدمن المخدرات كل ماهو مفترض أن أفعله.. |
Ich habe alles getan, was ich konnte. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لقد فعلت كل ما أستطيع فعله |
Ich habe alles getan, was du wolltest, warum hast du das gemacht? | Open Subtitles | فعلت كل ما أردته مني، لمَ فعلت هذا إذاً؟ |
Ich habe alles getan... was ich mir für dieses Zoo | Open Subtitles | انا اظن انى فعلت كل شيء يمكن عمله فى لعبة الحديقة |
Ich habe alles getan, worum du mich gebeten hast, um Teil dieses Rudels zu werden. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شئ طلبته منى حتى أنضم إلى جماعتك |
Ich tat alles, was ich sollte. Er fraß mich und spuckte mich aus. | Open Subtitles | فعلت كل ما يفترض بي فعله، إلتهمني وبصقني. |
Ich tat alles in meiner Macht, um den ständigen Forderungen nachzukommen. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي لتلبية احتياجات خاطفها المتواصلة. |
Ich tat alles, was Sie von mir verlangten... ich brach jeden Schwur gegenüber meinem Land... ich verriet mein eigenes Blut, und dennoch mussten Sie sterben. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء طلبته مني. لقد حنثت بكل عهد قطعته لأجل وطني. لقد خنت بني دمي وعشيرتي. |
Ich hab alles getan, was J.T. Marlin von mir erwartet. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شىء عملتنى إياها شركة ج.ت مارلين |
Ich denke, Sie lieben sie. Ich denke, Sie haben alles getan, um sie von Arkham fernzuhalten. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحبها، أعتقد أنك فعلت كل ما باستطاعتك |
Du hast alles getan, worum ich dich gebeten hatte. Alles wird gut werden. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبته منك، كل شيء سيكون على ما يُرام. |
Ihre Mutter hat alles nur Erdenkliche getan. | Open Subtitles | أمك فعلت كل شيء يمكن للأم القيام به. أعلم ذلك |
Ich tat all die schrecklichen Dinge, die Monster tun. | Open Subtitles | لقد فعلت كل الأشياء الفظيعة التي يفعلها الوحش |
- Ich habe alles gemacht, was du je gesagt hast! - Du hast mich an einen Junkie verkauft! | Open Subtitles | انا فعلت كل شيء اخبرتني به انت بعتني لأجل مدمن |
An einem bestimmten Punkt musst du feststellen, dass du alles getan hast, was du kannst. | Open Subtitles | في وقت ما, سيكون عليك إدراك أنكِ فعلت كل مابوسعك. |