Aber die offensichtlich logische Sache wäre einfach nur ein größerer Becher gewesen, was er heute getan hat, weil er es nicht mehr vortäuscht. | Open Subtitles | ان يزيل بعض الحلوى لكن من الامر المنطقي الواضح هو ان يحضر كوبا أكبر الأمر الذي فعله اليوم لأنه لم يعد يزيف الأمر |
Was er heute getan hat, war so mutig, er war mutiger als wir alle, denn wir haben für diesen Job unterschrieben. | Open Subtitles | ... ما فعله اليوم كان شديد الشجاعة أشجع من أي منا لأننا اخترنا هذا ، لكنه لم يختره |
Was er heute getan hat, war aktive Reue. | Open Subtitles | وما فعله اليوم دليل على توبته |
Alles, was ich heute tun wollte, war mich hinzulegen und zu weinen, aber das haben wir nicht gemacht. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله اليوم هو التمدد و البكاء، لكن لا نستطيع القيام بهذا. |
Alles was ich heute tun möchte, ist dich heiraten. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله اليوم هو الزواج منك |
Wenn ich Logan zu einem Geständnis, darüber was er heute getan hat, bringen kann, ist das Beweis genug. | Open Subtitles | (لو تمكنت من جعل (لوجان يعترف بكل ما فعله اليوم فهذا هو الدليل الذي نريده |
Boris Myshkin, den großen Heiler... was er heute getan hat, ist ein Wunder... und seine reizende Frau Olga an diesem besonderen Abend in meinem Restaurant zu haben. | Open Subtitles | المعالج العظيم... إن ما فعله اليوم لهو معجزة... وكذلك بوجود زوجته الفاتنة (أولجا) في مطعمي... |
Ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf." (Musik) PH: Zu dieser Zeit betraten Computer das Feld der Medien, und in kurzer Zeit wurde all das, was wir heute tun, in Cambridge und Silicon Valley erdacht. | TED | غذي رأسك ، غذي رأسك ، غذي رأسك." ب.هـ. : في ذلك الوقت كان الكمبيوتر قد تعدى المنطقة المحظورة للإعلام وباختصار فالكثير مما يمكننا فعله اليوم قد تم تخيله في تلك الفترة في كامبريدج و وادي السيليكون. |
Alles was ich heute tun will, ist dich heiraten! | Open Subtitles | كل ما أريد فعله اليوم ... هو الزواج منك |
Das könnten wir doch heute tun. | Open Subtitles | هذا أمر يمكننا فعله اليوم. |