Traurigerweise, meine Liebe, gibt es nichts, was Sie für mich tun könnten, was ich nicht selbst tun kann. | Open Subtitles | للأسف يا عزيزتي ما من شيء يمكنك فعله لأجلي وأعجز عن فعله لنفسي. |
Vielleicht gibt es etwas, das Sie für mich tun können. | Open Subtitles | لربّما هنالك شيء يُمكنكَ فعله لأجلي. |
Es gäbe was, das Sie für mich tun könnten, Doktor. | Open Subtitles | هناك شيء يمكنك فعله لأجلي أيتها الطبيبة |
Eines könntest du für mich tun, um mein vollstes Vertrauen zu erlangen. | Open Subtitles | شيء وحيد يمكنك فعله لأجلي فقط لتصفية ذهني للأبد |
Was du für mich tun kannst, ist, diesen Raum jetzt zu verlassen. | Open Subtitles | ما يُمكنك فعله لأجلي هو مغادرة هذه الغرفة الآن |
ICH BELÜGE DIE BULLEN, WENN DU MICH BEZAHLST Arlo, ich bin nicht sicher, ob das, was du für mich tun kannst, das ist, was ich gerade brauche. | Open Subtitles | أنا واثق " آرلو " أي شيء يمكنك فعله لأجلي |
Deb, das Beste, was du für mich tun kannst, ist von mir und meinen Bodyguard-Anhängsel, viel Abstand halten. | Open Subtitles | (ديب)، أفضل ما يسعك فعله لأجلي هو أن تبتعدي عنّي وعن حمايتي الدقيقة حقير |
Weißt du Charlie, es gibt noch eine Sache, die du für mich tun könntest. | Open Subtitles | أتعلمين يا (تشارلي)؟ هناك أمرٌ واحدٌ بعد يمكنكِ فعله لأجلي |
Es gibt eine Sache, die du für mich tun könntest, Kumpel. | Open Subtitles | يوجد شيء واحد يمكنك فعله لأجلي -أي شيء |