Nein, nein, wenn die Iraner die Macht behalten wollen, müssen sie mich bezahlen. | Open Subtitles | كلا ، إذا كان الإيرانيون يريدون إمتلاك القوّة فعليهم أن يدفعوا لي |
Bei diesem Song müssen sie austrinken und sich ausziehen. | Open Subtitles | عندما يسمعون تلك الأغنية فعليهم أن يشربوا ويخلعوا كل ملابسهم |
Wenn Skwerkel die Schule will, müssen sie durch mich durch. | Open Subtitles | إن كانت سكويركل تريد هذه المدرسة، فعليهم اجتيازي للحصول عليها. |
Wenn Sie als US-Bürger in den USA leben, müssen sie vor Gericht erst eine Genehmigung beantragen. | Open Subtitles | إن كنت أمريكيًا تعيش في الولايات المتحدة، فعليهم الحصول على إذن من محكمة، |
Wenn sie das Haus wieder versiegeln wollen, müssen sie die Urkunde auf jemand anderen überschreiben. | Open Subtitles | وإن أرادوا إعادة حجب المنزل، فعليهم تسجيل عقد البيت باسم شخص آخر. |
Wenn ihnen das nicht gefällt ... müssen sie mit mir verhandeln. | Open Subtitles | إذا لم يعجبهم ذلك... فعليهم ان يتعاملوا معي. |
Wenn du sagst, du hast Massimiliano heimgefahren, dann müssen sie dir das glauben. | Open Subtitles | إذا قلتِ بأنّكِ قمتِ بإيصال (ماسيماليانو) فعليهم أن يصدقوكِ .. |