Auch wenn die schreckliche Wahrheit existiert, dass es weitere Schießereien geben wird, so werden Sie bald alle etwas dagegen tun können. | Open Subtitles | لأنه رغم الواقع المرير سيكون هنالك حوادث إطلاق نار آخرى، جميعكم قريبًا ستكونوا قادرين على فعل شيء حيال هذا |
Mich lässt hoffen, dass wir etwas dagegen tun können. | TED | ما يعطيني أملاً الآن هو أنه يمكننا فعل شيء حيال هذا الأمر. |
Wir werden jeden Tag mehr, du blöde pendeja, und ihr könnt rein gar nichts dagegen tun. | Open Subtitles | يزيد عددنا كل يوم أيتها الغبية، وليس بوسعكم فعل شيء حيال هذا. |
Ich könnte dich einfach ignorieren. Du könntest nichts dagegen tun. | Open Subtitles | يمكنني تجاهلك ، ولا يمكنك فعل شيء حيال هذا |
Du kannst nichts dagegen tun, Rabbi Turbantucke. | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل شيء حيال هذا ايها الغرباء |
Ja, wenn wir nicht bei jeder Bar für Eierflip stehengeblieben wären, hätten wir was dagegen tun können. | Open Subtitles | أجل، ربّما لو لم نتوقّف لدى كلّ حانة لشراء شراب البيض -لأمكننا فعل شيء حيال هذا . |