Aktivieren Sie die KI. Aber geben Sie ihr keinen Zugang zur Welt da draußen. | Open Subtitles | فعّل العقل الاصطناعي ولكن لا توصله بالعالم الخارجي |
Captain, Aktivieren Sie den Auswurfmechanismus! | Open Subtitles | أيها الكابتن , فعّل آلية القذف |
Aktivieren Sie das Scheiss Programm. | Open Subtitles | فعّل البرنامج اللعين |
Das aktivierte das Gas und schaltete es um 04:00 Uhr wieder aus. | Open Subtitles | ممّا فعّل الغاز ثمّ أطفأه الساعة الرابعة. |
Leider aktivierte der Terrorist die Büchse der Pandora ein letztes Mal, bevor wir ihn aufhalten konnten. | Open Subtitles | ابتعدي فحسب عن مرمى النيران. بكل الحزن، الإرهابي فعّل "صندوق باندورا"... مرّة واحدة أخيرة قبل أن نتمكّن من إيقافه. |
aktiviere alle Sicherheitskameras. | Open Subtitles | فعّل كل أنظمـة المـراقـبة فى الطريق العام |
Aktivieren Sie den Gefechtskopf. | Open Subtitles | فعّل الرأس النووي |
Aktivieren Sie Task Force X. Schicken Sie Amanda Waller und ihren Zirkus zum Tatort. | Open Subtitles | فعّل المشروع "إكس"، وأرسل (أماندا والر) وفريقها من المهرجين إلى المكان بأسرع وقت ممكن |
Aktivieren Sie John Henry. Keine Außenverbindung. | Open Subtitles | فعّل (جون هنري) دون شبكة خارجية |
Captain Kirk aktivierte die Selbstzerstörungs- sequenz und drohte, die Enterprise zu sprengen... und beide zu töten, es sei denn er lenkt ein? | Open Subtitles | الكابتن (كيرك) فعّل سلسلة التدمير الذاتيّ "وهدّد أن يُفجّر مركبة "إينتربرايز ويقتلهما كلاهما مالم يسلم الكائن الفضائي نفسه ؟ |
Dann aktiviere den Plan umgehend. | Open Subtitles | إذاً، فعّل الخطة حالاً |
Achtung, alter Trottel. aktiviere Godzilla. | Open Subtitles | إنذار , أشخاص, فعّل غودزيللا |