ويكيبيديا

    "فقط آمل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hoffe nur
        
    • nur gehofft
        
    Sie hat viel Spaß. Ich hoffe nur, dass Dad es überlebt. Open Subtitles إنها تقضي أجمل وقت فقط آمل أن والدي ينجو منها
    Ich hoffe nur, Du schleppst diese Schwierigkeiten nicht an ihre Tür. Open Subtitles أنا فقط آمل بأنك لم تأخذ هذه المشكلة لعتبة دارها
    Keine Ahnung. Ich hoffe nur, dass ich meinen Job kann, wenn's mal so weit ist. Open Subtitles لا أعرف، انا فقط آمل ان اتمكّن من أداء عملي عندما يأتي ذلك اليوم
    Ich hoffe nur, wir passen dazu. Open Subtitles أنا فقط آمل بأن نتلائم معها .ولا نكون محرجين
    Vielleicht habe ich nur gehofft nicht allein damit zu sein. Open Subtitles ربما كنت فقط آمل أنني لم اكن الوحيد
    Ich hoffe nur, dass jeder von euch seinen Frieden mit Gott... - Es muss hier irgendwo sein. Open Subtitles فقط آمل أن تكونوا قد وجدتم السلام جميعاً
    Ich hoffe nur, du wartest nicht darauf, dass sie dir ebenfalls einen Antrag macht. Open Subtitles أنا فقط آمل ألا تنتظر منها أن تخطبك هي كذلك
    Da war sie. Ich hoffe nur, ich habe nichts vergessen. Open Subtitles أنا فقط آمل من الله بأنني قد هيأتُ كل شيء
    Ich hoffe nur, dass du mich eines Tages wieder so anschauen kannst, wie an dem Tag als du diesen Pokal gewonnen hattest. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس.
    Ich hoffe nur... dass von jetzt an nichts verrücktes mehr geschieht. Open Subtitles أنا فقط آمل بأن لا يحدُث شيئاً جنونيّاً من الآن إلى ذلك الحين
    Ich hoffe nur, er beachtet das hier. Open Subtitles أنا فقط آمل أن يُبدي إهتماماً و يبالي بهذه
    Ich hoffe nur, dass es das wert war. Open Subtitles أنا فقط آمل أن أياً كان ما تفعلين لأجله يستحق العناء
    Ich hoffe nur, er findet es heraus. Open Subtitles أنا حقاً لا أريد التحدث بشأن ذلك أنا فقط آمل بأن يتبين الأمور
    - Ich hoffe nur, dass dieses Revier wirklich gute Anwälte hat. Open Subtitles -أنا فقط آمل أن هذا القسم لديه محاميون جيدين للغاية.
    Nein, ich hoffe nur, jemand hat meinen Io assak gefüttert, während ich weg war. Open Subtitles لا , فقط آمل أن أحد ما كان يُطعِم [ لو أساك ] الخاصة بي عندما كنت بعيداً
    Ich hoffe nur, du bist nich sauer. Open Subtitles فقط آمل أنه لا مشاعر بغض بيننا
    Ich hoffe nur, sie wird wieder gesund. Open Subtitles أنا فقط آمل ان تكون على مايرام
    Ich hoffe nur, dass du es nicht bereuen wirst. Open Subtitles إنني فقط آمل ألا تقضي حياتكِ نادمة عليه
    Ich hoffe... ich hoffe nur, dass dein Dad dir ein paar Tricks gezeigt hat, wie du dich beschützt. Open Subtitles أنا فقط... آمل أن آباكِ كان يعلمك بعض الحركات لتدافعي عن نفسك
    - Ja, ich weiß. Ich hatte nur gehofft, dass du mir mit dem Jungen hilfst. Open Subtitles -أجل أجل فقط آمل أن تساعديني بالفتى
    Ich hatte nur gehofft, Sie würden... Open Subtitles كنتُ فقط آمل أنكِ ربما...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد