ويكيبيديا

    "فقط أخبرني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sag mir einfach
        
    • Sag mir nur
        
    • Sagen Sie mir nur
        
    • Sagen Sie mir einfach
        
    • Sag es mir einfach
        
    • Erzählen Sie mir
        
    • Sagen Sie es mir einfach
        
    Sag mir einfach, dass du Probleme mit einem der anderen hast. Open Subtitles فقط أخبرني أنّك لم تكن واقعاً في ورطة مع أحد من الآخرين رجاءً قل لي ذلك
    Sag mir einfach, was du willst. Open Subtitles وتريد الرومانسية أيضاً ؟ فقط أخبرني ماذا تريد
    Sag mir einfach, welches Model du dir auf welcher Seite der Zeitschrift ansiehst! Open Subtitles أنت فقط أخبرني عن أي عارضة أزياء في أي صفحة في أي مجلة أنت نظرت فيها
    junge, Sag mir nur, dass du den Hurensohn festnageln wirst. Open Subtitles اسمع يا بني فقط أخبرني أنك ستنال من هذا الوغد
    Sagen Sie mir nur, ob Sie dabei etwas wahrnehmen oder fühlen können. Open Subtitles فقط أخبرني إن كنت تتصور شيئأَ أو تشعر بشيء
    Bitte, Sagen Sie mir einfach, was ich tun kann, um einer von euch zu werden. Open Subtitles أرجوك، فقط أخبرني ما يتوجب علي فعله لأصبح واحداً منكم يا رفاق
    Aber das nächste Mal, Michael, wenn du willst, dass jemand auf mich aufpasst, Sag es mir einfach. Open Subtitles لكن في المرة القادمة يا (مايكل)، إن أردت أن تجعل شخص ما حاضنا لي فقط أخبرني ...أمي، أنا
    Sag mir einfach, wann das alles endet, denn das ist die einzige Sache, die ich hören möchte. Open Subtitles فقط أخبرني متى ينتهي كل هذا لأنه ذلك هو الشئ الوحيد الذي أود سماعه
    Sag mir einfach, wo sie sind, damit ich herausfinden kann, was er benutzt hat. Open Subtitles فقط أخبرني عن مكانهم لكي أكتشف ماذا استخدموا
    Sag mir einfach, was ich sonst tun kann. Open Subtitles أنا آسفة ، فقط أخبرني ماذا باستطاعتي فعله ؟
    Sag mir einfach, du meinst, dass das es wert war, diese Leute zu retten. Open Subtitles فقط أخبرني أن إنقاذ هؤلاء الناس كان يستحق
    Lüg mich nicht an, Sag mir einfach, warum. Open Subtitles لا تكذب علي؟ فقط أخبرني لماذا؟
    Sag mir einfach, womit. Open Subtitles فقط أخبرني ما العمل الذي أنت بة
    Ich muss die Reparaturen beenden. Sag mir einfach, was zu tun ist. Open Subtitles فقط أخبرني ما علي فعلة أنه معقد جدا
    Sag, wie viel willst du haben? Sag mir nur, wo sie sind. Open Subtitles باستطاعتك أن تسمّي المبلغ الذي تريد فقط أخبرني أين هم؟
    Sag mir nur eine Sache, die dich stört und ich verspreche, ich werde nicht sauer sein. Open Subtitles فقط أخبرني بأمر واحد يزعجك، و أعدك أني لن أغضب.
    Sagen Sie mir nur eins: War es einfach, alle anzulügen? Open Subtitles فقط أخبرني شيئاً واحداً، هل من السهل الكذب على الجميع ؟
    Ich werde meine Leute bereit machen, General. Sagen Sie mir nur wo und wann. Open Subtitles سأجعل رجالي جاهزين جنرال فقط أخبرني أين و متى
    Ups? Sagen Sie mir einfach, dass es nicht die waren, ich flehe Sie an. Open Subtitles اللعنة، فقط أخبرني انهم لم يكونوا هم، أترجاك
    Sagen Sie mir einfach, was Sie finden. Open Subtitles أي شيء لديه هذه الكلامات عليها، فقط أخبرني بما تجده.
    - Sag es mir einfach. Open Subtitles فقط أخبرني
    Erzählen Sie mir alles, was Sie über den Mord an Teri Purcell wissen. Open Subtitles فقط أخبرني كل شيء عن مقتل تيري بورسيل اوه ، يا إلهي أنا لم أقتل تيري
    Nicht drauf zeigen, Sagen Sie es mir einfach. Open Subtitles لا تشر إليها .. فقط أخبرني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد