Sag mir einfach, wenn es eine Hand ist. | Open Subtitles | انها يد ، اليس كذلك ؟ فقط اخبريني ان كانت يد |
Sag mir einfach, wann du neu planen möchtest, und ich werde versuchen, meinem Chef zu schmeicheln, damit er mir noch einen freien Tag gibt. | Open Subtitles | فقط اخبريني عندما تريدين اعادة تحديد موعد وسأحاول بحديث لطيف التكام مع مديري ليمنحني يوم عطلة أخر |
Sag mir einfach wo du bist. Ich komme und hole dich. | Open Subtitles | فقط اخبريني اين انتِ.ساكون عندك لاحضارك |
Sag mir nur was du brauchst, damit ich es wieder gut machen kann, und ich tue es. | Open Subtitles | فقط اخبريني ما تريديه مني لأصلح هذا و سأفعله |
Sag mir nur, daß Du nach Hause kommst. | Open Subtitles | فقط اخبريني انك عائدة الي المنزل |
- Sag mir einfach, was ich tun soll. | Open Subtitles | فقط اخبريني و سأنفذ |
Wenn Sie ihr helfen wollen, dann Sagen Sie mir, wo sie ist. | Open Subtitles | اذا تريدين بحق مساعدتها , فقط اخبريني بمكانها |
Sag mir einfach nur, wo du hingehst,... sag mir, was vorgefallen ist. | Open Subtitles | فقط, فقط اخبريني أين انتي ذاهبة؟ |
- Jen, Sag mir einfach was sie wollen. | Open Subtitles | -جين فقط اخبريني ماذا كانوا يريدون |
Bitte, Sag mir einfach nur die Wahrheit. | Open Subtitles | ارجوك, فقط اخبريني الحقيقه. |
Diana... Sag mir einfach was ich machen soll. | Open Subtitles | ...ديانا فقط اخبريني ماذا افعل |
Sag mir einfach, wann es ist. | Open Subtitles | فقط اخبريني متى |
Sag mir einfach, wer ich bin. | Open Subtitles | فقط اخبريني من أنا |
- Sag mir einfach, was ihr von mir wollt. | Open Subtitles | فقط اخبريني لماذا تريدوني |
Sag mir einfach: | Open Subtitles | فقط اخبريني |
Sag mir nur, ob du bei Hope bleibst. | Open Subtitles | فقط اخبريني اذا كنت ستنتظري مع هوب |
Sagen Sie mir einfach, mein Album, meine Tour... | Open Subtitles | اعطيني فرصه فقط اخبريني, البومي,جولاتيالغنائية... |
Sagen Sie mir Ihren Namen. | Open Subtitles | فقط اخبريني اسمك ؟ |