Ich brauche nur ein bisschen Hilfe. | Open Subtitles | ربما أنا فقط بحاجة إلى القليل من المساعدة؟ |
Ich brauche nur Zeit, um das alles zu verdauen. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى بعض الوقت لمعرفة الأشياء. |
Ich brauche nur die vier oder fünf Minuten in dem Zeitraum und ich lasse Sie in Ruhe. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى أربعة أو خمس دقائق لذلك وسوف اغادر |
Man muss nur kleine Schritte gehen, kleine Erfolge aneinanderreihen, immer nach dem grünen Zweig greifen. | TED | انتم فقط بحاجة إلى اتخاذ خطوات صغيرة، جمع انتصارت صغيرة، فلنواصل البحث عن العصا الخضراء. |
Sie brauchen nur einen Schritt nach draußen zu gehen, und das zu beachten, das so gewöhnlich, so alltäglich so banal ist, dass alle anderen es übersehen. | TED | أنت فقط بحاجة إلى الخروج، والاهتمام بما هو مألوف وموجود بشكل يومي وعادي لدرجة أن الجميع لا يلحظه. |
Ich denke, ich brauche nur etwas gegen die Übelkeit. | Open Subtitles | أعتقد بأني فقط بحاجة إلى دواء من أجل الغثيان. |
Ich brauche nur ein wenig Hilfe, um herauszufinden, wer das Baby entführt hat. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى بعض المساعدة في محاولة ل معرفة من أخذ هذا الطفل. نعم. |
Ich brauche nur 100 Riesen, damit wir neu anfangen können. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى مائة الكبرى، حتى نتمكن من بدء جديدة. |
- Ich brauche nur ein paar hundert Dollar um durch diesen Monat zu kommen. | Open Subtitles | إنني فقط بحاجة إلى بضع مئات من الدولارات. |
Ich brauche nur eine Ehefrau. | Open Subtitles | نأمل من خلال الذهاب في من الباب الأمامي. أنا فقط بحاجة إلى زوجة. |
Ich brauche nur Rat wegen Gesundheitsinspektionen. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى بعض النصائح حول عمليات التفتيش في مجال الصحة |
Ich brauche nur eine Minute ihrer Zeit... | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى دقيقة من وقتها، ومن ثم |
Ich brauche nur einen kurzen Ausbruch von Strom | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى شحنة كهربائية |
Ich brauche nur eine Minute Ihrer Zeit. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى دقيقة من وقتك |
Ich brauche nur etwas mehr Zeit. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى مزيد من الوقت |
Ich brauche nur weise Worte. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى كلماتك الجيدة |
Ich muss nur das Zeug mit dem Pseudoephedrin sehen. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى أن أرى الـبسودوايفيدرين |
Ich muss nur ganz kurz einen Telefonanruf machen. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى جعل مكالمة هاتفية واحدة سريعة. |
Ich muss nur wissen, ob es dir gut geht. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى معرفة أنك على ما يرام. |
Sie brauchen nur ein bisschen Anleitung, mehr nicht. | Open Subtitles | هم فقط بحاجة إلى القليل من التوجيه، وهذا كل ما في الأمر |
Wir brauchen nur einen vernünftigen Deal. Sagen wir $4.95 pro Ki? | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة إلى اتفاق بالجملة لنقل 4.95 دولار للكيلو غرام؟ |