Das hier ist eine astronomisch vollständige Abbildung des Himmels, die direkt in das Bild der Erde integriert wurde. | TED | هذا هو تمثيل فلكي كامل للسماء مدمج مع الأرض. |
Die Bilanz dieses Salats ist astronomisch. | TED | تأثير دورة حياة الخس امر فلكي |
Seit die Pilger besiegt wurden, ist kein einziger neuer Quasar vermessen worden. | Open Subtitles | منذ المستكشفينِ هُزِموا... لَيسَ نجم فلكي بعيد جديد وحيد خُطّطَ. حاسوب: |
Die Milliarden von Berechnungen des Navcoms pro Sekunde, die notwendig sind, um uns durch ein schwarzes Loch oder einen Quasar zu führen, ist die Nachbildung des Verstandes eines einzelnen Pilgers. | Open Subtitles | أنت عِنْدَكَ هو خلفياً. بلايين الحساباتِ كُلّ ثانية... ضروري لقيَاْدَتنا خلال حفرة مظلمة أَو نجم فلكي بعيد... |
Aber wir praktizieren sie nicht. Von einem Astronomen wird schließlich auch nicht erwartet, Sterne zu entwerfen. | Open Subtitles | أنت لاتتوقع من فلكي أن يخلق نجماً، صحيح؟ |
Viele Menschen haben von Astronomen die romantische Vorstellung, dass sie durch ein riesiges Teleskop auf einem einsamen Berg den fantastischen Nachthimmel betrachten. | TED | لهذا, كثير من الناس لديهم هذه الفكرة الرومانسية عن الفلكيين الذهاب إلى مرصد فلكي وحيدا على قمة جبل والنظر إلى السماء المذهلة ليلا عبر تلسكوب |
Jeder Astronom wird Ihnen sagen, dass das ein klares Zeichen für etws ist, das seinen Ursprung nicht auf der Erde hat. | TED | أي فلكي سوف يخبركم, أن هذه علامة منبهة لشيء مصدره ليس الأرض. |
Wir verwenden oft das Wort "astronomisch", wenn wir von so großen Zahlen reden. | TED | غالبا ما نستخدم كلمة "فلكي" حينما يتعلق الأمر بأرقام ضخمة. |
Wir sind hier in einer Technologie-Arena, also sind diese Dinger hier ziemlich beliebt. Aber ich denke, wenn wir diese Produkte weiterhin mit einer Geschwindigkeit entwickeln, kaufen und wegwerfen, die astronomisch hoch ist. Auf der Welt leben derzeit 7 Milliarden Menschen. | TED | الان , هذه ساحة تكنولوجيا لذالك تلك الاشياء مشهورة للغاية و لكن اعتقد اننا اذا سوف نستمر في تصميم و شراء و استخدام و رمي ذالك النوع من المنتجات بنفس المعدل الحالي و الذي هو فلكي هنالك سبعة مليار شخص يعيشون في العالم الان |
Das ist astronomisch! | Open Subtitles | إنه رقم فلكي |
astronomisch... | Open Subtitles | فلكي |
astronomisch... | Open Subtitles | فلكي |
- astronomisch... | Open Subtitles | فلكي |
Am 22. Mai fand die Umbestattung eines Helden in Frauenburg, Polen statt-- eines Astronomen aus dem 16. Jahrhundert, der in der Tat die Welt verändert hat. | TED | في 22 مايو ، كان هناك دفن بطل في فرومبورك ، بولندا إنه فلكي من القرن السادس عشر بالفعل غيّر العالم . |
Sie wird von so einem Astronomen angemacht. | Open Subtitles | وكانت تتحدث مع فلكي |
Im Jahr 1781 bemerkte ein englischer Komponist, Techniker und Astronom namens William Herschel ein Objekt am Himmel, das sich etwas anders bewegte als die übrigen Sterne. | TED | في سنة 1781، ملحن إنجليزي وتكنولوجي وعالم فلكي يدعى ويليام هيرشيل لاحظ جسم في السماء لا يتحرك بالطريقة التي تتحرك بها باقي النجوم |
Die Idee dafür hatte der Astronom George Ellery Hale. | Open Subtitles | جاءت الفكرة من فلكي رائع وغني يدعى (جورج أليري هيل) |