ويكيبيديا

    "فمي مغلقاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • meinen Mund
        
    • den Mund
        
    • Mund halten
        
    - Was wollen Sie? - Ich will wissen, wie Sie mich davon überzeugen wollen, dass ich meinen Mund halte. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف ستقنعني .أن أبقي فمي مغلقاً
    Ich dachte, wenn ich meinen Mund halte, würde die Natur eines Tages ihr Übriges tun und ich könnte eine hässliche Szene vermeiden. Open Subtitles و بدأت بالتفكير أنني لو أبقيت فمي مغلقاً عندها سيتم الأمر بشكل طبيعي و يمكننا أن نمنع ما سيكون مشهداً مروعاً
    Was ich tun sollte, wozu mir meine Mutter raten würde, wenn sie hier wäre, und Gott sei Dank ist sie das nicht, wäre, meinen Mund zu halten. Open Subtitles إذا كانت هنا, حمداً لله أنها ليست هنا. أن أبقي فمي مغلقاً. ولكني لم أطبق هذا يوماً,
    Ich halte so oft ich kann den Mund, ich bleibe offen für Neues und ich mache mich immer auf Überraschungen gefasst und ich werde nie enttäuscht. TED وهو أنني أحاول قدر الإمكان أن أبقي فمي مغلقاً ، وعقلي منفتحاً ، وأنا دائماً مستعدة لأكون مذهلة ، ولم أصب أبداً بخيبة أمل.
    Wenn jemandes Kind etwas passiert, nur weil ich den Mund gehalten habe... Open Subtitles إن حدث شئٌ لطفلٍ ما فسيكون هذا لإبقاء فمي مغلقاً
    Und jetzt bist du hier, um herauszufinden, ob ich den Mund halten werde. Open Subtitles وأنت هنا لتعرف إن كنت . سأبقي فمي مغلقاً
    Ich sage nichts, ich schwöre! Ich kann meinen Mund halten. Open Subtitles ،إن كان هناك شيئاً يمكنني فعله .هو أن أبقي فمي مغلقاً
    Sie hat gesagt du bist ein Kriegsheld und dass dein Daddy damals ein großer Fisch bei der D.A. war, also muss ich meinen Mund halten und machen, was sie mir sagt. Open Subtitles وأن والدك كان محام عام كبير في الأيام الخوالي لذا علي إبقاء فمي مغلقاً وأفعل كما قيل لي
    Nichts davon wäre passiert, wenn ich meinen Mund gehalten hätte. Open Subtitles لم يكن لأيٍّ من هذا ليحدث . لو أنّي أبقيت فمي مغلقاً
    Ich konnte nichts anderes tun, als meinen Mund zu halten und Jimmy Lincoln nicht zu verpfeifen. Open Subtitles كل ما علي فعله الأن هو ان ابقى هادئاً وابقي فمي مغلقاً ولا اوقع بجريمي لينكولن
    Aber ich habe hart daran gearbeitet, meinen Mund geschlossen zu halten. Open Subtitles وقد عانيتُ الأمرّينِ كي أبقي فمي مغلقاً
    Das bin ich, wenn ich meinen Mund geschlossen halte. Open Subtitles ها أنا ذا, أبقي فمي مغلقاً أترى؟
    Du willst wahrscheinlich, dass ich meinen Mund halte. Open Subtitles لعلك تريد مني أن أبقي فمي مغلقاً
    Ich habe bei den Bullen damals für dich meinen Mund gehalten. Open Subtitles لقد أبقيت فمي مغلقاً للشرطة من أجلك
    Ich halte einfach meinen Mund. Open Subtitles سأبقي فمي مغلقاً.
    Aber ich wusste, dass Sie mir nie glauben würden, also habe ich den Mund gehalten. Open Subtitles لكنِّي علمت بأنّك لن تصدقني أبدا لذا أبقيت فمي مغلقاً
    Ich sagte ihm, solange man ihn nicht anrührt, werde ich den Mund halten und die Beweise werden vergraben bleiben. Open Subtitles أخبرته بأنه طالما لن يلمسه سأُبقي فمي مغلقاً وأن الأدلة ستبقى مُخبأة
    Aber du weißt, wie schwer es für mich ist, den Mund zu halten. Open Subtitles لكنك تعرفين أنه يصعب علي أن أبقي فمي مغلقاً.
    Ich nahm diesen netten Mittelweg und hielt den Mund in der Hoffnung, dass die Lehrer mich im Unterricht wochenlang nicht ansprechen würden. TED خطوت في الخط الفاصل الجميل بحيث أنني لو أبقيت فمي مغلقاً في الدرس، يمكنني حينها أن أنهي الدراسة ولكن دون أن أتحدث مع المعلمين لأسابيع كنتيجة لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد