Da reden wir von Umsatzverlusten von 40-45 Millionen Dollar im Jahr. | Open Subtitles | إذا كان يشير لشيء، فنحن نتحدث عن خسارة تُـقدر بـ40 أو 45 مليون من الأرباح |
Wenn es R. Prolixus war, reden wir von Guatemala oder Honduras, vielleicht. | Open Subtitles | لو كانت الحشرة رودنيس برولكسس فنحن نتحدث عن غواتيمالا أو الهندوراس على الأرجح |
Wenn Underwood beteiligt war, reden wir von Missbrauch von Macht und Korruption. | Open Subtitles | فنحن نتحدث عن إساءة استعمال للمنصب و فساد تحققت |
Wenn wir also über Werte reden, reden wir über Fakten. | TED | لذا عندما نتحدث عن القيم .. فنحن نتحدث عن الوقائع |
Trotzdem reden wir über ein verängstigtes Kind mit einer kleinen Kanone in den Händen. | Open Subtitles | رغم ذلك ، فنحن نتحدث عن طفل خائف بمدفع صغير في يده |
Dann reden wir über viel Geld. | Open Subtitles | إذاً فنحن نتحدث عن كمّ كبير من المال. |