Meine Güte. Jetzt verstehe ich Brennan. Die hatte viele OPs. | Open Subtitles | فهمت الآن ما الذي قصدته برينان لقد قامت هذه المرأة بالكثير من العمليات الجراحية |
Jetzt verstehe ich, wieso euch Crowley für bescheuert hält. | Open Subtitles | أتعلم لقد فهمت الآن لماذا يلقبك كراولي بالموظ ؟ |
Jetzt verstehe ich, warum du dich in diesem traurigen, kleinen Fleischanzug verkriechst! | Open Subtitles | فهمت الآن لماذا تتنكر بهذه الجسد البائس الصغير |
Ich verstehe jetzt, warum Sie mich ein halbes Jahr hinter den Schreibtisch gesetzt haben. | Open Subtitles | فهمت الآن سبب تكليفك لي بالأعمال المكتبية لمدة ستة أشهر. |
Ich verstehe jetzt alles. Dich, Mom, den Peiniger. | Open Subtitles | لقد فهمت الآن أنت و أميو المعذب |
Jetzt verstehe ich, was meinen Verwalter so aufgeregt hat. | Open Subtitles | حسناً، فهمت الآن سبب إثارة خادمي |
Jetzt verstehe ich, warum Schwangere früher nie das Haus verließen. | Open Subtitles | فهمت الآن لماذا كانت النساء تدخل الحبس |
Jetzt verstehe ich, warum sie dich haben wollen. | Open Subtitles | فهمت الآن لماذا يريدونك |
Jetzt verstehe ich, warum du mich gerettet hast. | Open Subtitles | فهمت الآن لماذا قمت بإنقاذي |
- Jetzt verstehe ich. | Open Subtitles | حسناً فهمت الآن |
Aber Jetzt verstehe ich. Es einfach abzuschalten, ist Betrug. | Open Subtitles | فهمت الآن إخماد المشاعر غشّ |
- GRUNDSTÜCK KÖNNTE SICH NEGATIV AUF DIE GESUNDHEIT AUSWIRKEN Jetzt verstehe ich, warum hier niemand lebt. | Open Subtitles | فهمت الآن لم لا يعيش أحد هنا |
Ja, Jetzt verstehe ich alles. | Open Subtitles | لقد فهمت الآن ! ، لقد فهمت الآن ! |
"Lists". Jetzt verstehe ich. | Open Subtitles | ليست" لقد فهمت الآن" |
Ich verstehe jetzt, warum Sie gefeuert wurden. | Open Subtitles | فهمت الآن سبب طردك |