- Doch, tue ich. Nein, nein. Sie weiß genau, wie viel mir das bedeutet. | Open Subtitles | لا ، فهي تعرف اهمية هذا بالنسبة لي ، هذا قاسي جدا |
Sie weiß, dass ihr ein zahmer Wolf mehr nutzt als ein toter. | Open Subtitles | فهي تعرف أن ذئب مروّض أنفع لها من ذئب ميت |
Sie weiß also mehr als meine Ärztin, der zuständige Chirurg und das Physio-Team? | Open Subtitles | إذاً فهي تعرف أكثر من طبيبتي، ومن استشاري الجراحة، ومن فريق المعالجة الفيزيائية؟ |
Wenn meine Tochter noch lebt, weiß sie, wo ich bin, wo sie mich findet. | Open Subtitles | فهي تعرف مكاني و تعرف اين تجدني |
Wenn sie mich wiederhaben will, weiß sie, wo sie mich findet. | Open Subtitles | ان ارادت ان ترجعني فهي تعرف مكان تواجدي |
Sie muss weg. Sie weiß, wir waren übel. | Open Subtitles | طالما غادرت فهي تعرف أننا سيئين |
Wir können das nicht machen. Sie weiß alles über mich. | Open Subtitles | لا نستطيع فعل ذلك, فهي تعرف كل شيء حولي |
Sie weiß nur zu gut, was für eine Art von Mann du wirklich bist. | Open Subtitles | فهي تعرف أيّ نوع مِن الرجال أنت فعلاً |
Los, Sie weiß Bescheid. | Open Subtitles | اذهب وحسب، فهي تعرف |
Gibbs, ich weiß, dass wir sie festnehmen sollten, aber ob im Gefängnis oder nicht, Sie weiß Dinge über dich, gefährliche Dinge. | Open Subtitles | انتظر، (غيبز)، أعرف أن علينا إلقاء القبض عليها، لكن في السجن أو خارجه، فهي تعرف أشياء عنك، |
Sie ist ein Mädchen. Sie weiß, dass alle Kerle Trottel sind. | Open Subtitles | فهي تعرف ان كل الرجال أوغاد |
Ja. Sie weiß was sie macht. | Open Subtitles | نعم، فهي تعرف ماتفعله. |
- Ja. Dann weiß sie, dass das kommt. | Open Subtitles | إذاً فهي تعرف ما هو آتٍ. |
Also weiß sie von den Morden? | Open Subtitles | -إذن، فهي تعرف بشأن جرائم القتل؟ |
- weiß sie, dass wir zusammen sind. - Unmöglich. | Open Subtitles | فهي تعرف بعلاقتنا مُحال |
Also weiß sie es? | Open Subtitles | لذا فهي تعرف |