Was wäre gewesen, wenn du die Nacht draußen in der Kälte gelegen hättest? | Open Subtitles | أعنى ، ماذا لو قضيت الليل بأكمله فى الخارج فى هذا البرد؟ |
Drinnen blieb die Zeit stehen, aber draußen da scheint sie nur so zu verfliegen | Open Subtitles | يبدو الوقت وكأنه توقف فى الداخل بينما تشعر بأنه يمر سريعًا فى الخارج |
Da hinten gibt's Getränke und draußen ist auch noch eine Bar. | Open Subtitles | حسناً ، المشروبات هناك فى الخلف و المَشرب فى الخارج |
Ich sehe nur nicht ein, wieso wir beim Leichenschauhaus warten sollen wenn wir draußen sein könnten um diesen Kerl zu suchen. | Open Subtitles | انا فقط لا اعرف لماذا سننتظر بجوار المشرحة بينما من الممكن ان نكون فى الخارج نبحث عن هذا الرجل |
Es ist erst eine Stunde und schon sind Menschen da draußen. | Open Subtitles | لقد مرت ساعة فقط و الناس اصبحوا فى الخارج بالفعل |
Und jetzt, wenn es darauf ankommt und Lily da draußen verängstigt ist, bin ich ein Unbeteiligter. | Open Subtitles | و الآن عندما يتعلق الأمر بليلى وهى فى الخارج خائفه على أن أتنحى هنا جانبا |
Aber bevor ich zu Ende lesen konnte, warst du wieder draußen. | Open Subtitles | قَبل أنتهائى القراءة حول القبض عليك ، قالوا بأنك كنت فى الخارج |
Mr Shaw, draußen wartet ein Fremder, der möchte Sie sprechen. Ein Fremder? | Open Subtitles | مستر شو هناك رجل فى الخارج يريد أن يقابلك |
Die Nacht bist du draußen und tagsüber schläfst du. | Open Subtitles | أنت فى الخارج هناك طوال الليل وتنامين طوال النهار |
Erklären Sie mir, was da draußen vor sich geht? | Open Subtitles | هل تمانع ان تخبرنى ما الذى يحدث فى الخارج ؟ |
Aber egal, was heute da draußen passiert, in meinem Herzen seid ihr alle Gewinner. | Open Subtitles | ولكنى أريد أن أخبركم أنه مهما سيحدث فى الخارج سوف يظل كل واحد فيكم بطل فى نظرى |
Du lebst hier drinnen besser als die anderen draußen. | Open Subtitles | حياتك هنا ستكون أفضل من حياة أغلبية الناس فى الخارج |
Sie bleiben nicht lange draußen, ohne Elil anzulocken. | Open Subtitles | لا يمكنهم البقاء فى الخارج طويلاً من دون أن يجتذبوا أنظار الثعلب |
Ms. Allison hat verkündet, dass es draußen einen Rumtreiber oder sowas gäbe. | Open Subtitles | . السيدة أليسون أعلنت أن هُناك مُتصيد أو شىء كهذا فى الخارج |
Jemand da draußen hat einen wirklich schlechten Sinn für Humor. | Open Subtitles | شخص ما فى الخارج لديه حقاً حسّ ظريف فطرىّ. |
Ist er da draußen, Euer Gnaden, finde ich ihn. | Open Subtitles | إنْ كان فى الخارج هناك، نيافتك. سأعثر عليه. |
Was ich draußen sehe, ist mir egal. Für mich zählt, was in mir ist. | Open Subtitles | لا أهتم بما آراه فى الخارج الرؤية الحقيقة بداخلي |
Der Bus steht draußen auf dem Parkplatz. | Open Subtitles | الحافلة فى الخارج مباشرة فى موقف السيارات |
Er ist drinnen oder drauBen. Ich bin nicht sicher. | Open Subtitles | إن كان بالداخل أم فى الخارج ، لست متأكدا |
Ich sehe es vor mir, Julie, wir zwei, da draußen an der Big Muddy. | Open Subtitles | تعرفى، جولي، أنا يمكن فقط أَن أصوّر بعضنا سوية فى الخارج في الموحل الكبير |
Wenn es die Russen sind, dann vielleicht, um Valuta für Aktionen im Ausland oder Auszahlungen zu bekommen. | Open Subtitles | لو كان هذا بِفعل الروس فأعتقد أن هذا لرفع سعر العمله من أجل العمليات السريه فى الخارج أو لدفع الرشاوى |