ويكيبيديا

    "فيديوهات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Videos
        
    • Video
        
    • Aufnahmen
        
    • das Überwachungsvideo
        
    • Überwachungsvideo vom
        
    • YouTube-Videos
        
    Jemand nahm alle acht Videos auf - ein Bass, der sogar, die Sopranstimmen sang. TED احدهم عمل كل الثماني فيديوهات و حتى باس يغني جزء السوبرانو
    Wenn ihr Videos von euch anschaut, die drei oder vier Jahre her sind, werdet ihr verlegen, denn ihr erkennt euch gar nicht wieder. TED لو عندك فيديوهات لنفسك في آخر ثلاث أو أربع سنوات، فإنك ستشعر بالإحراج لأنك قد لا تعرف نفسك.
    Er begann an einem festgelegten Tag, und ab da schauten die Studierenden wöchentlich Videos und machten Hausaufgaben. TED لقد بدأت في يوم محدد، ثم يحضر الطلاب فيديوهات بواقع اسبوعي ويقومون بتأدية الفروض والواجبات.
    Ich gebe inzwischen fast drei Viertel meiner Vorträge per Video. TED وقد قمت بتحويل ما يقارب ثلاث أرباع محاضراتي إلى فيديوهات.
    Ich dachte, das FBI hätte sich bereits alle Aufnahmen vom Angriff geholt. Open Subtitles أعتقد أنه كان مكتب التحقيقات الفيدرالي بالفعل جمع كل فيديوهات المراقبة عن الهجوم
    Ich kann das Überwachungsvideo, in dem du die femtocell anbringst, nicht löschen. Open Subtitles لا يمكنني محو فيديوهات المراقبة لك و أنت تزرعين جهاز الفيمتوسيل
    Haben wir schon das Überwachungsvideo vom Flughafen in Hamburg? Open Subtitles هل شاهدت فيديوهات مطار هامبروغ ؟
    Hi. Ich bin Kevin Allocca, Trends-Manager bei YouTube. Beruflich schaue ich mir YouTube-Videos an. TED مرحبا. أنا كيفين ألوكا، أنا مدير التوجهات في يوتيوب، وأنا أشاهد فيديوهات اليوتيوب بطريقة احترافية.
    So sind auch unsere Videos nicht nur bloß Videos. TED مثلاً، حتى الفيديوهات خاصتنا ليست مجرد فيديوهات.
    Aber wir bekommen schon Videos und Fotos aus der ganzen Welt – unter anderem auch dieses Bild, das unter dem Eis in der Antarktis aufgenommen wurde. TED وبدأنا حاليًّا بالحصول على فيديوهات وصور من جميع أنحاء العالم من ضمنها هذه اللقطة من تحت الثلج في الأنتاركتيكا
    Zehntausende von Menschen posten solche Videos, meistens Mädchen im Teenagealter, die es auf diesem Weg probieren. TED الآلاف من الناس ينشرون فيديوهات كهذا، معظمهم فيتات مراهقات يتواصلون بهذه الطريقة
    Leute, die Ihre Jobs gekündigt haben, um Videos auf YouTube laden zu können. TED إنهم الأشخاص الذين تركوا وظائفهم لذا يمكنهم نشر فيديوهات على يوتيوب طول اليوم.
    Nach der Arbeit bastelten sie an der Seite und experimentierten mit dem Hochladen von kurzen Videos für ihre Freunde. Open Subtitles بعد ساعات قاموا ببناء الموقع وبدأوا برفع فيديوهات قصيرة لأصدقائهم
    Spencer und ich haben uns online Videos angeschaut. Open Subtitles انا وسبينر كنا نتعلم من فيديوهات على النت
    Kätzchen Videos, Hühner und Waffeln, Open Subtitles فيديوهات عن القطط و الدجاج و الفطائر المحمصة
    Es sei denn, du möchtest ein Video ihrer Darmspiegelung sehen. Open Subtitles إلا إذا كُنت تريد أن ترى فيديوهات لها وهي تفحص قولونها.
    Sie dachten, sie wären in einem Flash Mob Video. Open Subtitles اعتقدوا أنهم سيظهرون على مجموعة فيديوهات تنشر على الإنترنت
    Barry Kleinman ist am Telefon, - von Future Video. Open Subtitles (باري كليمنان) على الموبايل من فيديوهات (المستقبل)
    Genau, wenn er befürchtet hätte, dass es belastende Aufnahmen gibt, warum hätte er die uns dann bereitwillig überlassen? Open Subtitles صحيح,اذا كان يعتقد ان هذه الكاميرات تحتوي فيديوهات تدينه لماذا يسلمها طواعية ؟
    Haben wir schon das Überwachungsvideo vom Flughafen in Hamburg? Open Subtitles هل شاهدت فيديوهات مطار هامبروغ ؟
    Es gibt ein ganzes Genre an YouTube-Videos, das einer Erfahrung gewidmet ist, die bestimmt jeder hier im Saal kennt. TED هناك تصنيف كامل من فيديوهات اليوتيوب مخصص للتجربة التي أنا على يقين بأن كل مَن في هذه الغرفة مروا بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد