Und der Erzfeind Ferrari gewann erneut und belegte die ersten drei Plätze. | Open Subtitles | ترك غريمه التقليدي فيراري لاتخاذ آخر فوز واحد اثنين ثلاث سنوات. |
In Italien reagierte man auf die Herausforderung, und Ferrari produzierte diesen Wagen. | Open Subtitles | أكثر في إيطاليا، وذلك استجابة إلى التهديد الجديد، تنتج فيراري هذا. |
Doch Enzo Ferrari büßte freiwillig Tempo ein, weil er auf andere Dinge mehr Wert legte. | Open Subtitles | ولكن كان انزو فيراري على استعداد للتجارة سرعة صريحة لتحقيق مكاسب في مكان آخر. |
Ferrari glaubt, er könne dir ein Visum beschaffen. | Open Subtitles | السيد فيراري يظن أنه من الممكن إحضار تأشيرة خروج لكِ. |
Weißt du, wenn man Transistoren als Ferraris des Elektronikzeitalters bezeichnet, wären die hier "Model T". | Open Subtitles | أتعلم لو كانت اجهزة الارسال فيراري عصر الإلكترونيات، سيكون هذا النوع تي |
Aber Mario Ferreri arbeitete Vollzeit, oder? | Open Subtitles | ورغم هذا، ماريو فيراري كان موظف بأجر، أليس كذلك؟ |
Das ist ein Ferrari, die feinste Maschine der Automobilindustrie. | Open Subtitles | هذه سيارة فيراري أفضل ما أنتج في عالم صناعة السيارات |
Ich fahre ihn nie aus, es sei denn, ich verfolge 'ne Mieze in 'nem Ferrari. | Open Subtitles | خلص ما تحط ببالك, طبعا , من عدا انو كنت عم بلحق وحدة ضرب معا فيراري |
Ferrari 365 GTB-4 Daytona. - Le Mans, 1 971 . Vier Nocken. | Open Subtitles | فيراري 3605 ج.د.ب.4 دايتونا لي مانز 1971 |
Mit 16 bekam ich einen Ferrari und fuhr damit gegen die nächste Mauer. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الـ16 حصلت على أول فيراري وحطمتها في أول إخفاق قابلته |
Ich mag Sportwagen, das bedeutet aber nicht, dass ich mir einen Ferrari in die Vagina schieben will. | Open Subtitles | أحب السيارات الرياضية، لكن ذلك لايعني أن أحمل في داخلي سيارة فيراري |
Weißt du, wenn du Golfwagen-Schlüssel an einen Ferrari Schlüsselanhänger hängst, wird daraus kein Ferrari. | Open Subtitles | أتعلم، وضع مفتاح سيارة غولف في ميدلية سيارة فيراري ، لا تجعلها سيارة فيراري |
Du lebst in einer Villa und fährst einen Ferrari. | Open Subtitles | أنت تعيش في قصر وتقود فيراري حسنا, مهما يكن. |
- Lass deinen zehnjährigen Sohn nicht Ferrari fahren. | Open Subtitles | لاتدع ابنك ذي 10 اعوام يقود سيارة فيراري, مثلاً؟ |
Der eine Blödmann lügt über sein Sexleben, der andere hat jahrelang einen Ferrari "im Laden". | Open Subtitles | غبي يكذب بشأن حياته الجنسية الأبله الاخر لديه سيارة فيراري بالتصليح منذ سنوات |
Sieh dich nur an. Fährst 'n Ferrari und hast die Taschen voll Geld. | Open Subtitles | أنظر لنفسك، تركب سيارة فيراري و جيوبك ممتلئة بالمال |
Und wieso quatscht sie dann mit dem Typ ohne Ferrari? | Open Subtitles | إذاً لماذا تتحدث مع رجل ليس لديه فيراري ؟ |
Meinen Studienkredit zu verdoppeln ist nicht dasselbe, wie mir einen Ferrari zu kaufen. | Open Subtitles | ضاعفت قرضي المدرسي ولن يشتري لي فيراري اليس كذلك؟ |
Er setzt sich in seinen Ferrari in seinem SOOO-Dollar-Anzug. | Open Subtitles | يجلس في بلده فيراري في دعوى الدولار عام 2000، |
Das ist schön, ich hab es nicht so mit Ferraris. | Open Subtitles | هذا لطيف, لكن أخبرتك "أنا لا أفضل الـ "فيراري |
Dumm nur, dass Mario Ferreri tot ist und Ihre Geschichte nicht bestätigen kann. | Open Subtitles | سيئ للغاية أن ماريو فيراري اغتيل ولا يمكنه تأكيد هذا الأمر البسيط؛ شهادته كان سيكون لها قيمة عالية |