ويكيبيديا

    "فيزيائياً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Physik
        
    • Physiker
        
    • physisch
        
    Das ist gema©¬ Physik nicht moglich. Open Subtitles و من ثم ، تحول المركز كله إلى صلب إن هذا ، ليس محتملاً فيزيائياً
    Also hat Beethoven nebenbei noch Physik betrieben? Open Subtitles هل كان بيتهوفن فيزيائياً بجانب الموسيقي؟
    Carter, korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege... aber ist es nicht eine Tatsache in der Physik von parallelen Dimensionen... dass wir in irgendeinem Universum... in jeder Form existieren, die wir uns vorstellen können? Open Subtitles كارتر" صححي كلامي إذا كنت مخطئ ,لكن أليس حقيقة أن الأبعاد الموزية فيزيائياً وضحت أن كل منا موجود بمكان ما , في كون ما , بأي شكل بالهيئات التي يمكننا تخيلها ؟
    Alfred Mann ist ein brillanter Physiker und Innovator, der fasziniert ist davon, Lücken im Bewusstsein zu schließen, ob er einem Tauben das Gehör wiedergibt, oder einem Blinden das Sehen, oder einem Gelähmten die Bewegung. TED وكان ألفرد مان فيزيائياً عبقرياً ومخترعاً والذي كان مهتماً جداً في تضييق الهوة بين الوعي واللاوعي ، سواءً كان في توفير وسائل للسمع للصم ، والرؤية لكففي البصر أو الحركة للمقعدين.
    Verdammt, ich bin Arzt, kein Physiker. Open Subtitles اللعنة يا رجل ، أنا طبيب ولستُ فيزيائياً
    Und dann diese Idee, dass es mehr zu lieben gibt, mehr zu designen, wenn es um Ihren Nachbarn geht, Ihren Nächsten, das kann physisch sein, und vielleicht wird es das in der Zukunft. TED و فكرة أن هناك المزيد في الحب, المزيد في التصميم, عندما يتعلق الأمر بالحي الذي تسكن فيه, بشخصك الآخر, يمكن أن تصبح فيزيائياً كهذا, و ربما في المستقبل ستصبح حقاً كذلك.
    physisch sind seine Augen intakt. Das Problem ist isoliert auf sein Gehirn. Open Subtitles عيناه بخير فيزيائياً المشكلة معزولة بمخه
    tatsächlich denke ich, wenn man wirklich wissen will wie die Zukunft sein wird, wenn man wirklich über die Zukunft bescheid wissen will, fragen sie keinen Technologen, Wissenschafter, Physiker. TED في الحقيقة، أرى أنه لو كنت فعلاً تريدون معرفة ما سيحدث في المستقبل، إن أردتم فعلاً معرفة المستقبل، لا تسألوا تقيناً، عالماً، فيزيائياً.
    Ich bin noch kein Vollmitglied theoretischer Physiker. Open Subtitles و أنا لست فيزيائياً نظرياً مكتملاً
    Es gab eine Zeit, da war er ein prima Physiker. Open Subtitles لقد كان في ما مضى فيزيائياً رائعاً
    Ja? Okay, damit sind sie physisch die gleichen. TED حسناً فيزيائياً هم متشابهون تماماً
    Obwohl sie nicht physisch da sein konnte, brachte er sie durch seinen Willen in sein Leben. Open Subtitles بالرغم من عدم قدرتها على الوجود هناك فيزيائياً... جلبها إلى حياته بقوة إرادته...
    Sie wären dann also physisch tatsächlich in seinem Blut, in seinem Herzen. Open Subtitles و أنّك حقيقةً , فيزيائياً داخلدمه.
    Vergangenheit und Gegenwart arbeiten in Italien gut zusammen und ich denke, das erkennt man, und es hat einen wichtigen Einfluss auf die Kultur, denn ihr öffentlicher Raum ist dadurch geschützt, ihre Bürgersteige sind geschützt, man kann diesen Dinge tatsächlich physisch begegnen, und ich meine, dass es den Leuten hilft, mit ihrer Angst vor dem Modernismus und solchen Sachen umzugehen. TED الماضي والحاضر يعملون سوية في إيطاليا أيضاً وهذا شيء ملحوظ هناك وله تأثير هام على الثقافة لأن المساحات العامة محمية الأرصفة محمية وأعتقد أنه يمكنكم فعلياً مواجهة هذه الأشياء فيزيائياً وهذا أعتقد يساعد الناس في التغلب على مخاوفهم من العصرنة وأشياء أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد