| Es war im West Village in der Nähe des Hudsons, glaube ich. | Open Subtitles | إنّه في (ذي ويست فيلاج)، قرب نهر (هادسون) على ما أظنّ. |
| Darum fahr ich vor der Hochzeit noch ins East Village und häng ein paar Flyer auf. | Open Subtitles | ولكن التسميات لم يعد بحوزتها متدربين "أنا في طريقي إلى "إيست فيلاج |
| Co-CEOs von East Village Publishing. | Open Subtitles | الرئيسان التنفيذيّان المُتشاركان لشركة "إيست فيلاج" للنشر. |
| Wir nehmen ein Taxi zum Friedhof, doch wir steigen in Greenwich Village aus. | Open Subtitles | نستقل تاكسي إلى المقبرة، لكن نذهب لـ"غرينش فيلاج". |
| Pimlico, Cherry Hill, Edmondson Village. | Open Subtitles | (في (بيمليكو) و (شيري هيل (إدمندسون فيلاج) |
| Schande über East Village Publishing! | Open Subtitles | العار على شركة "إيست فيلاج" للنشر. |
| Du wirst erfreut sein zu hören, dass dein Schubs in Richtung Letchworth Village sich gelohnt hat. | Open Subtitles | حسناً، ستسرين لمعرفة أن وكزتك اتجاه (ليتشورث فيلاج) قد سددت |
| Wussten Sie, Letchworth Village, wo die Ärzte den ersten Polio Impfstoff verabreichten... | Open Subtitles | هل علمت أن (ليتشورث فيلاج) كانت حيث الأطباء ...يديرون أول لقاح شلل |
| 10 Uhr im Village Plaza. | Open Subtitles | العاشرة صباحاً بساحة (فيلاج). |
| - Er liegt im Island Village. | Open Subtitles | -إنه في (آيلاند فيلاج ) |
| Island Village. | Open Subtitles | (آيلاند فيلاج) |