ويكيبيديا

    "فينسينت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Vincent
        
    • Vicente
        
    • Vince
        
    • Vincents
        
    Sie werden kein Protokoll mit dem Namen Vincent La Guardia Gambini finden. Open Subtitles لن تجد أية سجلات بإسم فينسينت لا غارديا غامبيني بمزاولة المحاماه
    Hey Vincent, du hattest recht. Von diesen Chips kann man einfach nie genug kriegen. Open Subtitles يا فينسينت لقد كنت على حق مع رقائق بطاطس الإسباديز مايكفى ليس كافياً
    Vincent Mancini versprach, dass Sie vielleicht mit mir reden. Open Subtitles وعد فينسينت مانسيني بإخبارك عني، لذا فيمكننى مقابلتك
    Mr. Brooks will seinen Firmensitz lieber in San Vicente, Open Subtitles حسنا السيد بروكس يمكنه ان ينشأ مقره الرئيسي في سان فينسينت
    Sheriff? He, Vince, gib mir zwei Brüste, schön prall. Open Subtitles اهلا ، فينسينت ، جيمي قطعتين من صدر الدجاجة
    Neffe von diesem Moment an trägst du den Namen Vincent Corleone. Open Subtitles إبن اخى من هذه اللحظة إدعو نفسك فينسينت كورليون
    Vincent hat ein großes Büro. Er hat viele Projekte. Im obersten Stock gibt es ein Loft. Open Subtitles مشروع صديقك فينسينت فينسينت لديه الكثير من المشاريع
    Also, warum sollten wir hier ein Loft mieten, Vincent? Niemand muss erfahren, was du hier vorhast aber die Idee, dass du dich hierher zurückziehen kannst, in aller Stille... Open Subtitles لماذا تؤجر العلية فينسينت لا احد سيعرف ما الذي تفعله هنا
    Bei einer Tasse Kaffee oder irgendwo ungestört? Das fände ich schön. Vincent, diesen Schlüssel, den hätte ich doch mal ganz gern. Open Subtitles اتريدين تناول القهوة في مكان بعيد فينسينت هذا المفتاح اود استعماله
    - Aber, Luc, ich brauche dich eigentlich denn das ist der Moment, in dem Vincent versuchen wird, mir zu nahe zu kommen. Open Subtitles انا بخير اجل ولكن لوك انا احتاجك هذه اللحظة فينسينت سيحاول التقرب الي
    Ich denke nicht, dass der noch passt. Vincent wohnt jetzt da. Open Subtitles لا أظن بأنه مناسب فينسينت يعيش هناك الآن
    Dein Kumpel Vincent und seine Mist-Töle verfolgen uns den ganzen Tag. Open Subtitles صديقك الصغير فينسينت يقوم بإزعاجي و يتعقبنا طوال اليوم
    Vincent, du... du hast doch keine Bedenken, oder? Open Subtitles فينسينت , أنت أنت لست متردد ؟ اليس كذلك؟
    Wie diesen Wall-Street-Kerl, der an Gebäuden hochklettert und Vincent fast in einen dauerhaften Biest-Modus gezwungen hat? Open Subtitles مثل ذلك الرجال في وال ستريت الذي تسلق المبنى صعوداً وتقريبا وضع فينسينت في خطر محدق
    Vincent, du kannst ja nicht mal mit mir zusammenziehen, ohne die Kontrolle zu verlieren. Open Subtitles فينسينت , انت لاتستطيع العيش معي بدون ان تفقد السيطرة على نفسك
    Vincent, wir müssen lernen, besser miteinander über die Dinge, die uns belasten, zu reden, besonders jetzt, wo wir miteinander leben werden. Open Subtitles فينسينت يجب علينا ان تعلم نكلم بعضنا بشكل افضل حول الاشياء التي تُزعجنا , خصوصاً الان بما اننا نعيش مع بعضنا
    Ich versuche Zeit mit Vincent allein zu verbringen, was derzeit ziemlich schwer ist. Open Subtitles انا احاول ان احظى بوقتٍ منفرد مع فينسينت, والذي كان صعباً
    Vincent, ich habe die perfekte Lösung. Open Subtitles و لهذا انا هنا , فينسينت انني املك حلا رائعا لهذا الأمر
    - Das sagte auch Paul O'Neill von der San Vicente Bank. Ich bewundere Leute, die sich etwas allein aufbauen. Open Subtitles هذا ما كان باول اونيل من بنك سان فينسينت يقوله لي.
    Da Brooks das Beste ist, was San Vicente passiert ist, seit mir. Open Subtitles لا (بروكس) هي افضل شئ سيحدث ل(سان فينسينت) ) منذ مجيئي
    Das ist doch gegen die Regeln. Deine Regeln, Vince. - Kann uns jeder seinen Schlüssel zeigen? Open Subtitles اتظن اننا نتشارك المفاتيح هذا مخالف للقوانين قوانينك انت فينسينت
    Sein Name ist auf einer Wand drüben bei Saint Vincents. Open Subtitles إسمه على الجدار معلّق في سانت فينسينت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد