Er kümmerte uns nicht genug, um ihm Respekt entgegenzubringen. | Open Subtitles | ونحن لم نهتم بما فيه الكفاية حول منحه أى أحترام |
Wir haben lange genug darüber geredet, auf welche Art wir uns erinnern, | Open Subtitles | أعتقد تَكلّمنَا لمدة طويلة بما فيه الكفاية حول الطريقة التي نتذكر بها رؤية الأشياء. |
Ich habe genug von Prophezeiungen. | Open Subtitles | سمعت بما فيه الكفاية حول النبوءة |
- genug zu dem Thema. | Open Subtitles | وهذا ماجرى نعم يا "توم أعتقد أننا تكلمنا بما فيه الكفاية حول هذه القصة |
Es steht schon schlimm genug hier. | Open Subtitles | الأمور سيئة بما فيه الكفاية حول هنا. |