ويكيبيديا

    "فيه الكفاية لكي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu
        
    • genug
        
    Du bist nicht zu groß, um deinen Vater mit einem festen Handschlag zu begrüßen. Open Subtitles أنتِ كبيرة بما فيه الكفاية لكي تعطي والدكِ مصافحة كـ مصافحة رجال الأعمال
    Ein Mädchen, wenn Sie Glück haben, in der Ecke eines dunklen Raumes -- das sich glücklich schätzt, in den Koran schauen zu dürfen. TED فتاة في زاوية غرفة .. ان كانت محظوظة بما فيه الكفاية لكي تملك الضوء لكي تستطيع أن تقرأ القرآن
    Er hätte ruhig genug sein müssen, um die Fingerabdrücke vom Messer zu wischen. Open Subtitles لقد كان هادئاً بما فيه الكفاية لكي يمسح بصمات أصابعه عن السكين!
    Es gab einen Roboter, der dumm genug war, um das Gehorsamkeitvirus herunterzuladen. Open Subtitles هناك رجل آلي غبي بما فيه الكفاية لكي يحمل فيروس الطاعة
    Die dritte Frage: Sind Sie mutig genug, eine Vorgehensweise aufzugeben, die Sie in der Vergangenheit erfolgreich gemacht hat? TED السؤال الثالث: هل أنت شجاع بما فيه الكفاية لكي تتخلى عن الممارسة التي كان لها الفضل في نجاحك في الماضي؟
    Das Leben ist schwer genug ohne die Angst vor dem Gesetz. TED ان الحياة معقدة بما فيه الكفاية لكي نضيف عليها الخوف القضائي
    Er hätte ruhig genug sein müssen, um die Fingerabdrücke vom Messer zu wischen. Open Subtitles لقد كان هادئاً بما فيه الكفاية لكي يمسح بصمات أصابعه عن السكين!
    Nicht mal, um über sie zu reden! Lass das! Open Subtitles أنا لستُ جيداً بما فيه الكفاية لكي أتحدث حتى إليها، أليس كذلك؟
    Er war Manns genug, zu handeln, um dies zu verhindern. Open Subtitles و لقد كان رجلاً بما فيه الكفاية لكي يتأخذ الأجراءات لكي يمنع هذا.
    Kaiser Permanente... ist die grösste private Krankenkasse, und Dawnelle Keyes hatte das Glück, zu 100% versichert zu sein. Open Subtitles قيصربيرمانانيتي اتش ام او الأكبر في البلادِ. ودانيلكييسكَانتْمحظوظَ بما فيه الكفاية لكي يُأَمّنَ بالكامل بواسطتهم.
    Der Arzt sagte, es geht Ihnen gut genug, um verlegt zu werden. Open Subtitles الطبيب قال بأنك جيد بما فيه الكفاية لكي يحولك الى الحجز المركزي
    Du und Bobby könnt also nicht lange genug getrennt sein, um euren Junggesellen- und Junggesellinnenabschied zu feiern? Open Subtitles لذا أنتي وبوبي لا تستطيعون الإقتراب بما فيه الكفاية لكي تملك الإستقلالية وإقامة حفلة عزوبية ؟
    Aber er ist lange genug auf seinen Füßen gestanden, um Liebe zu finden. Open Subtitles لكنه وقف على قدمية بما فيه الكفاية لكي يجد الحب
    Ich bin nicht gut genug für sie, oder? Open Subtitles لأنني أعتقد أنني أعرفُ ما هي أنا لست جيداً بما فيه الكفاية لكي أرتبط بها، أليس كذلك؟
    Aber ich war gerade schnell genug, um diesem Friedhof fernzubleiben. Open Subtitles لكن كنت سريعاً بما فيه الكفاية لكي تبقى سياراتي بعيدة عن هذا المستودع.
    Das ist genug, um jeden abzulenken. Open Subtitles إنّ وجهة نظري هي أنه بما فيه الكفاية لكي نصْرفَ إنتباه أي شخص
    Aber Sie sahen genug, um Bill Houston 34 Wunden zuzufügen. Open Subtitles و لكنك رأيت بما فيه الكفاية لكي تسببي 34 جرحاً لبيل هوستون
    Bill hat die Kette lang genug gemacht, dass du im Bett schlafen kannst. Open Subtitles بيل، جَعلَ السلسلةَ طويلةَ بما فيه الكفاية لكي يمكنك أن تنامي في سريركِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد