ويكيبيديا

    "فيينا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wien
        
    • Wiener
        
    • Vienna
        
    • Venedig
        
    • Wiens
        
    • Veena
        
    • Österreich
        
    Weitere Mitarbeiter mit IuK-Kenntnissen werden derzeit in Wien und New York rekrutiert. UN ويجري تعيين موظفين إضافيين من ذوي تلك المهارات في فيينا ونيويورك.
    der in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Wien tätig wurde. TED التي كانت نشطة في النصف الاول من القرن العشرين في فيينا
    Damit sind wir lange auf Tournee gewesen. Jetzt ist sie dauerhaft in Wien, wo wir ein Museum um sie herum gebaut haben. TED قمنا بعمل جولات لفترة طويلة ، والآن أوبرا الدماغ موجودة بصورة دائمة في فيينا حيث قمنا بإنشاء متحف خاص بها
    i) ein Diplomat im Sinne des Wiener Übereinkommens von 1961 über diplomatische Beziehungen ist; UN '1` موظفا دبلوماسيا حسبما هو معرف في اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية لعام 1961؛
    ii) ein Konsularbeamter im Sinne des Wiener Übereinkommens von 1963 über konsularische Beziehungen ist; UN '2` أو موظفا قنصليا حسبما هو معرف في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية لعام 1963؛
    Dad rief aus Wien an. Ich soll dich grüßen wenn ich dich sehe. Open Subtitles ابي اتصل اليوم من فيينا و قال اقول لك مرحبا عندما اراك
    Im November 2001 kam ich als Attaché in die Botschaft in Wien mit niedriger Sicherheitsprüfung. Open Subtitles فى نوفمبر عام 2001 كنت من الملحقين فى سفارة فيينا وأعطيت ترخيص منخفض المستوى
    Sie ging an Board von Lufthansa Flug Nummer 4582, über Frankfurt nach Wien. Open Subtitles استقلت الطائرة رقم 4582 المتجهة إلى لوفثانسا عبر فرانكفورت وصولا إلى فيينا
    Die 10- bis 14-Jährigen werden auf die Belagerung von Wien vorbereitet. Open Subtitles أولئك الذين هم 10 إلى 14، وسيتم إعداد لحصار فيينا.
    Bau zusätzlicher Konferenzeinrichtungen im Internationalen Zentrum Wien UN عاشرا تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي
    Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen hat in Wien ein neues Büro eröffnet und die meisten ihrer Ermittler dorthin versetzt. UN وقد فتحت شعبة التحقيقات مكتبا جديدا في فيينا ونقلت معظم محققيها إلى هناك.
    Bau zusätzlicher Konferenzeinrichtungen im Internationalen Zentrum Wien UN تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي
    Das Programm gründet auf den Grundsätzen und Empfehlungen der Erklärung und des Aktionsprogramms von Wien. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    Bau zusätzlicher Konferenzeinrichtungen im Internationalen Zentrum Wien UN أولا تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي
    Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie bestätigen könnten, dass das Vorstehende den Inhalt unserer Gespräche in Wien korrekt wiedergibt. UN ونود تفضلكم بتأكيد المعلومات الواردة أعلاه باعتبارها انعكاسا صحيحا لمحادثاتنا في فيينا.
    Wenn Paris mit Berlin kollaborierte, stellte Großbritannien sich hinter Wien und Rom, um ein Gegengewicht darzustellen. TED إن انضمت باريس إلى برلين، بريطانيا ستنضم إلى فيينا وروما لإحداث توازن مضاد.
    Buda und Pest waren durch die Donau getrennt, und Wien hatte die Spanische Reitschule. TED تم فصل بودا و بست من نهر الدانوب، وكانت فيينا مدرسة ركوب الخيل الإسبانية.
    Wiener Erklärung über Verbrechen und Gerechtigkeit: Bewältigung der UN إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي
    Aktionspläne zur Umsetzung der Wiener Erklärung über Verbrechen und Gerechtigkeit: Bewältigung der Herausforderungen des 21. Jahrhunderts UN خطط العمل لتنفيذ إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين
    Das Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge, insbesondere seine Artikel 26 und 27, findet auf dieses Abkommen Anwendung. UN وتنطبق على هذا الاتفاق اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، ولا سيما المادتان 26 و 27 منها.
    Siehe Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, Vienna, 10-17 April 2000: report prepared by the Secretariat (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr. UN () انظر: مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المعقود في فيينا في الفترة من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000 (A/CONF.187/15).
    GATSBY: Ja, Europa. Paris, Venedig, Open Subtitles نعم في أوروبا باريس فينيسيا فيينا زيورخ هلسنكي
    Mit Momo entdeckte ich die Nonchalance, das Konzept des forcierten Nihilismus und die Alternativkultur Wiens. Open Subtitles مع مومو اكتشفت اللا مبالاة واجباري على انكار المفاهيم بحياه فيينا البديلة
    Denn meine Freundin Veena ist nach Bahrain gereist und... Open Subtitles لأن صديقتي (فيينا) ذهبت الى البحرين أنت لا تقول الكثير
    aus Österreich. Open Subtitles هو من فيينا منذ وقت بعيد جداً في أستريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد