In der ersten Nacht wird es zehnmal so viele Supernovae finden, wie bei der Entdeckung der Dunklen Energie einbezogen wurden. | TED | في أول ليلة من عملها، سوف تجد 10 مرات عدد السوبر نوفا المستخدمة في اكتشاف الطاقة المظلمة |
In der ersten Nacht, als wir uns kennengelernt haben, wolltest du, dass ich von einem Truck überfahren werde. | Open Subtitles | في أول ليلة إلتقينا بها، حاولت أن تدعسني بالشاحنة |
Sie kamen In der ersten Nacht, in der wir hier waren. | Open Subtitles | لقد أتوا في أول ليلة وصلنا بها هنا |
Ich schätze, in der Nacht mit dem ersten Schnee, ist alles möglich. | Open Subtitles | , أعتقد أن في أول ليلة ينزل فيها الثلج . أي شيء ممكن أن يحدث |
Wir waren gleich am ersten Abend im Bett, wenn du es unbedingt wissen musst. | Open Subtitles | لقد كنت في سريره في أول ليلة قابلته فيها اذا كان من اللازم أن تعرف |
Ich sagte dir doch... In der ersten Nacht, in der wir uns begegnet sind... | Open Subtitles | لقد أخبرتك في أول ليلة تقابلنا فيها.. |
In der ersten Nacht, als wir hier waren. | Open Subtitles | في أول ليلة لنا هنا |
In der ersten Nacht ging's schon nach Kuwait. | Open Subtitles | في أول ليلة, ذهبنا الى (الكويت) |
"Ich schwöre, er schaut mich an, wie in der Nacht, als wir uns kennenlernten." | Open Subtitles | "أقسم, بانه ينظر إليّ وكأننا في أول ليلة إلتقينا ببعض |
"Ich schwöre, er schaut mich an, wie in der Nacht, als wir uns kennenlernten." | Open Subtitles | "أقسم, بانه ينظر إليّ وكأننا في أول ليلة إلتقينا ببعض |
"Ich schwöre, er schaut mich an, wie in der Nacht, als"... | Open Subtitles | "أقسم, بانه ينظر إليّ وكأننا في أول ليلة إلـ... |
Sie schliefen gleich am ersten Abend mit ihr. | Open Subtitles | ولكنك نمت معها في أول ليلة. |