Schön Sie kennenzulernen, Herr Staatsanwalt. Sie warteten doch nicht etwa auf mich? | Open Subtitles | سعيد لمعرفتك، النائب العام أتمني الا تكون في إنتظاري |
Mach schon. Ich habe noch sechs Köpfe, die vorne auf mich warten. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن يكون الأمر يستحق لدي ستة رؤوس أخرى في إنتظاري مسبقاً |
Ich kam um ein Uhr früh nach Hause, die ganze Familie wartete auf mich. | Open Subtitles | لقد رجعتُ للمنزل في الواحدة صباحاً. وكانت جميع عائلتي في إنتظاري. |
Und als ich zurückkam, warteten der Van und die Bombe auf mich. Was ist? | Open Subtitles | و عندما رجعت وجدت الشاحنة و بداخلها القنبلة في إنتظاري ماذا؟ |
- Unten wartet ein Taxi auf mich. | Open Subtitles | ثمة سيارة أجرة في إنتظاري |
Ich habe eine Limousine, die auf mich wartet. | Open Subtitles | لديّ ليموزين في إنتظاري |
auf mich warten richtige Patienten. | Open Subtitles | لدي مرضى حقيقيين في إنتظاري |