Für sie hatte das Leben ihr eine Aufgabe gestellt: die Flucht ihrer Familie und ein neues Leben in Australien. | TED | بالنسبة لها,كانت حياتها تدور في مُهمة واحدة الهروب بعائلتها وحياة جديدة في استراليا. |
Ein neunstöckiges in London, eines in Australien, gerade fertig, mit – ich glaube – zehn oder elf. | TED | هناك مبنى في لندن وهو يتكون من تسعة طوابق، مبنى جديد في استراليا والذي أعتقد أنه يتكون من 10 أو 11 طابق. |
Aber das Internet mag es nicht, wenn man versucht, ihm Dinge zu entnehmen. Es wird sich mit Cyberattacken, durchdachten Streichen und organisierten Protesten überall auf der Welt, von meiner Heimatstadt Tel Aviv bis nach Adelaide in Australien, wehren. | TED | وقد اتضح، بأن الانترنت يكره أن تقوم بحذف الأشياء منه، وأن ردة فعله هي هجمات الانترنت وبمزح متقنة الصنع و بسلسلة من الاحتجاجات المنظمة حول العالم. من موطني في تل ابيب إلى أديليد في استراليا. |
Fragen Sie einfach die Bergarbeiter in Australien. | TED | فقط أسأل عن عمال مناجم الفحم في استراليا. |
Hätten die alten Griechen Kenntnis von den Jahreszeiten in Australien erlangt, hätten sie leicht ihren Mythos abändern können, um ebendies vorherzusagen. | TED | أنه لو أن اليونانيون القدماء علموا عن الفصول في استراليا لكان بإمكانهم تغيير أسطورتهم بسهولة ليتنبئوا بذلك |
in Australien sind es meistens die Aborigines, die im Gefängnis sitzen. | TED | فإذا كنت في استراليا مثلا .. فإن معظم من في السجن هم من السكان الاصليين |
Ich erinnere mich, darüber zum ersten Mal in Australien gesprochen zu haben, ungefähr vor eineinhalb Jahren. als mich ihre Akademie als Mitglied ehrte. | TED | أتذكر أول مرة قمت بالتحدث عن هذة الفكرة كانت في استراليا منذ عاماً ونصف مضي حينها كرمتني الاكاديميه باعطائي الزمالة |
Ich habe bei Jacks Geschäftspartnern in Australien angerufen, und es klingt, als ob er eine Menge Dreck am Stecken hat. | Open Subtitles | لقد قمت بالاتصال بشركاء عمل جاك في استراليا أنه ليس أكثر المواطنين شرفا واستقامة |
Bei uns in Australien gibt es keine Tollwut. | Open Subtitles | ربما يكون مسعوراً ليس لدينا سعار في استراليا |
Ihr Cousin ersten Grades wurde in Afghanistan getötet, und Rodgers älterer Bruder Ike starb bei einem Autounfall in Australien. | Open Subtitles | قريبهم الاول مات في افغانستان آيك اخو روجر مات بحادث سيارة في استراليا |
Da ich Australier bin, begann ich damit in Australien, und nutzte so meine eigene Erinnerung an die Vorkommnisse, wo nicht-tödliche Waffen in Australien eingeführt wurden. | TED | وبالطبع, يكونون استراليين, بدأت ابحث في اشياء في استراليا اعرف,مرة اخرى, من خبرتي الخاصة حول اوقات مختلفة عندم تم تقديم الاسلحة غير القاتلة في استراليا |
(Applaus) Um zu zeigen, dass unsere Prinzipien nicht nur in Australien, sondern auch an anderen Orten funktionieren, gehe ich an einen anderen Ort, und zwar nach Nepal, | TED | فقط لنظهر أن المبادىء التى استخدمناها في استراليا يمكن أن تستخدم في أماكن أخرى سوف أذهب الى مكان آخر, و هو نيبال, كم هي مكان جميل للذهاب اليها |
in Australien finden wir einen zweiten Typ Säugetiere -- die Beuteltiere. | TED | في هذه الأثناء في استراليا يمكنك العثور على نوعٍ ثانٍ من الثدييات - الجرابيات. |
- Beste Ecke in Australien Jedem gefällt's hier. | Open Subtitles | انها أفض مكان في استراليا الكل يحب يابا |
Ehrlichste kleine Stadt in Australien. | Open Subtitles | انها مجرد قرية صغيرة في استراليا يارفيق |
Ich will wissen, was du in Australien gemacht hast, als du mir gesagt hast, du wärst in Palm Springs. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا كنت تفعل في "استراليا"، عندما قلتَ أنّك كنت في "بالم سبرينغز"؟ |
Ich hab die Nachrichten auch in Australien verfolgt. | Open Subtitles | تابعت أخبار "هونغ كونغ" في "استراليا" أيضًا. |
Wir schufen allein in Nordamerika über 2000 Jobs und über die nächsten fünf Jahre wollen wir noch $5 Milliarden in Australien investieren. | Open Subtitles | لقد أنشأنا أكثر من 2،000 عامل في أمريكا الشمالية وحدها، وعلى مدى السنوات الخمس المقبلة، ننوي استثمار آخر 5 مليارات دولار في استراليا. |
in Australien heimisch zu werden war ziemlich schwer und wurde noch schwerer, als ich ehrenamtlich für eine Organisation namens "Woman's Health Statewide" ["Frauengesundheit"] tätig wurde. Ich schloss mich dem Genitalverstümmelungsprogramm an, ohne zu wissen, worum es bei dem Programm eigentlich ging, oder dass es etwas mit mir zu tun hatte. | TED | كان الاستقرار في استراليا صعبا بحق، ثم بدا أصعب عندما تطوعت للعمل مع منظمة تدعى صحة المرأة على مستوى الولاية، ثم انضممت الى برنامحهم الخاص بمحاربة الختان من غير أي وعي مسبق عن ماهية البرنامج أو علاقته بي بأي شكل من الأشكال. |
(Gelächter) Das hier sind Seelöwen in Australien, wie sie ihren Tanz aufführen, von David Doubilet. | TED | (ضحك) وهؤلاء أسود بحرية في استراليا يقوموم برقصتهم الخاصة بواسطة ديفيد دوبيليت |