Ein kleiner positiver Kommentar: Wir haben nun endlich jemanden im Weißen Haus, der sich konsequent gegen diese zersetzenden Elemente ausgesprochen hat. | TED | من ناحية إيجابية لدينا في نهاية المطاف شخص في البيت الأبيض يتكلم دائما بدون خوف ضد هذه الكيانات المتآكلة. |
Ich arbeitete seit 4 Jahren im Weißen Haus. Meine Frau auch. | Open Subtitles | لقد عملت أنا و زوجتي لأربعة سنوات في البيت الأبيض |
Du meine Güte. Alle hier im Weißen Haus sind außer sich. | Open Subtitles | يا إلهي، هناك موجة من الإثارة هنا في البيت الأبيض |
Seit gestern versammeln sich Demonstranten vor dem Weißen Haus und fordern Präsident Walkers Rücktritt. | Open Subtitles | المتظاهرون قد تجمعوا في البيت الأبيض منذ يوم أمس يطالبون الرئيس ووكر بالاستقالة |
Einer aus dem Weißen Haus kam zu mir und fragte: "Was soll das mit eurem Watergate-Fimmel?" | Open Subtitles | عندما قابلت رجلا محترما يعمل في البيت الأبيض أتى إلىَّ و قال: لماذا لديكم هذا الهوس بشأن ووترجيت؟ |
Ein Berater des Weißen Hauses scheint verwickelt zu sein. | Open Subtitles | يبدو أننا قدر ربطنا مستشارا في البيت الأبيض بعملية التنصت |
Wir gehen das im Haus an. | Open Subtitles | سنعمل علي أسلوب المشروع في البيت الأبيض |
Ich will die E-Mails und Telefonlisten von allen im Weißen Haus. | Open Subtitles | أريد الرسائل الإلكترونية وسجلات الهاتف لجميع من في البيت الأبيض |
Denn es geht nicht mehr darum, wer im Weißen Haus wohnt. | Open Subtitles | لأن الأمر لم يعد يتعلق بمن يعيش في البيت الأبيض |
Erinnern Sie sich, als die Karte des Humangenoms im Juni 2000 bei einer Zeremonie im Weißen Haus enthüllt wurde? | TED | فأنتم تتذكرون عندما كانت خريطة الجينوم البشري قد كُشفت في حفل في البيت الأبيض فى يونيو عام 2000 ؟ |
Und meine Mutter, das wichtigste Vorbild in meinem Leben, die mit uns im Weißen Haus wohnt und sich mit uns um unsere beiden kleinen Töchter Malia und Sasha kümmert. | TED | وأمي، أهم قدوة في حياتي، التي تعيش معنا في البيت الأبيض وتساعدنا في الإعتناء ببنتينا الصغيرات، ماليا وساشا. |
Er arbeitet für Mr. Charles Colson im Weißen Haus. | Open Subtitles | و نعرف أنه يعمل في مكتب السيد شارلز كولسن في البيت الأبيض |
Ich fragte nur nach Hunts Aufgaben im Weißen Haus. | Open Subtitles | لقد سألتهم ببساطة ماذا كانت واجبات هنت في البيت الأبيض |
Er ist Berater im Weißen Haus und keiner weiß es. | Open Subtitles | إنه مستشار في البيت الأبيض و لا أحد يعرف ذلك |
Der 5. ist aus dem Weißen Haus. | Open Subtitles | نحن نعرف أن الاسم الخامس موظف مهم في البيت الأبيض |
Niemand, außer dem Weißen Haus hat zugriff darauf. | Open Subtitles | و لا أحد سوى غرفة العمليات في البيت الأبيض يمكنه الوصول إليها |
Ähm, tja, ich habe ein weiteres Vorstellungsgespräch mit dem Weißen Haus. | Open Subtitles | في الواقع، لدي مقابلة أخرى في البيت الأبيض. |
Wir schalten jetzt direkt in den Presseraum des Weißen Hauses. | Open Subtitles | .سننتقل الآن إلى غرفة الصحافة في البيت الأبيض |
Der Kongress, der in diesen Angelegenheiten Auskunft verlangen kann und nun auch einfordern möchte, hat Gesetze vorgelegt, um es zu reformieren. Zwei unabhängige Ausschüsse des Weißen Hauses, die all das vertrauliche Beweismaterial geprüft haben, sagen, diese Programme haben nie auch nur einen Terroristenangriff verhindert, der in den USA bevorstand. | TED | الكونغرس والذي كان لديه حرية الوصول و الإطلاع على هذه الأشياء الآن لديه الرغبة لإصدار مذكرات لإصلاحها كما أن ندوتان مستقلتان في البيت الأبيض راجعت كل هذه الأدلة المصنفة وقالت أن هذه البرامج لم توقف قط أية هجمة إرهابية أوشكت على الحدوث في الولايات المتحدة. |
Verbündete im Haus und Senat sind Meyerhoff, Barnwell und Summerville. | Open Subtitles | الحلفاء المؤكدون في البيت الأبيض و المجلس (هم (مايرهوف)، (بارنويل) و (سمرفيل |
Verbündete im Haus und Senat sind Meyerhoff, Barnwell und Summerville. | Open Subtitles | الحلفاء المؤكدون في البيت الأبيض و المجلس (هم (مايرهوف)، (بارنويل) و (سمرفيل |