im Garten auf einem Baum ist der Geist eines toten Mädchens? | Open Subtitles | تقولين ان هناك في الحديقة شبح فتاة ميتة فوق الشجرة |
Nach meinem Treffen mit Lily im Garten kehrte ich ins Hotel zurück. | Open Subtitles | بعد مقابلتي ً ليلي ً في الحديقة . عُدتُ إلى الفندق |
Wenn er Sie wirklich töten wollte, hätte er das schon im Park getan. | Open Subtitles | ، لو كان يعني ما قال لأقدم على فعل شيء في الحديقة |
Wenn ich "Straßen" sage, mein ich die künstlichen Wege im Zoo. | Open Subtitles | عندما أقول شارع, أعني الشوارع الزائفة هنا في الحديقة |
Ich spendiere 'nen Kaffee. Setzen wir uns kurz in den Park. | Open Subtitles | هيا الآن، سأعزمك على قهوة ولنجلس في الحديقة لبعض الوقت؟ |
Jedesmal, wenn ich zur Arbeit in den Garten gehe, geht er ins Haus. | Open Subtitles | كل مرة أخرج للعمل في الحديقة يدخل إلى البيت |
Zum Verreisen habe ich keine Zeit, mir genügt der Park. | Open Subtitles | لا وقت للذهاب لأي مكان ,أحصل على سمرتي في الحديقة المحلية |
Es war so, als gäbe es in diesem Garten nur Sie und mich. | Open Subtitles | كما لو انه لم يكن هناك أحد في الحديقة فقط انا وانت |
Ich hab die Wachen überredet, dich draußen im Garten sitzen zu lassen. | Open Subtitles | تمكنت من إقناع المسؤولين أن يسمحوا لك بالخروج والجلوس في الحديقة |
Wir hätten das Magie-Set im Garten verbuddeln sollen, als wir die Möglichkeit hatten. | Open Subtitles | يجب علينا أن ندفن المجموعة السحرية . في الحديقة إذا آتتنا الفرصة |
Meine liebe Mutter arbeitete im Garten und grub den Boden um, während ich neben ihr saß und mit Matschkuchen im Blumenbeet spielte. | TED | أمي العزيزة كانت في الحديقة منشغلة بتفتيت التربة، وجلست بجانبها، ألعب بالطين على سرير من الأزهار. |
Wie viele meiner Ideen und viele meiner Hilfsmittel fand ich sie im Garten. Ich bin ein begeisterter Gärtner. | TED | مثل الكثير من أفكاري ، مثل الكثير من الأدوات التي أستخدم ، لقد وجدتها في الحديقة. أنا بستاني بارع للغاية. |
Ich glaube nicht, dass das Inkassobüro ein Büro im Park hat. | Open Subtitles | لا أعتقد أن وكالة تحصيل الفواتير لديها مكتب في الحديقة |
Maddox ist nur ein alter Mann, der lieber Schach im Park spielen will. | Open Subtitles | ما يتعلق بمادوكس هو فقط كرجل عجوز ذهب للعب الشطرنج في الحديقة |
Sie lebten so, mit armseligen Plastikplanen im Park. | TED | كانوا يعيشون هكذا مع الأغطية البلاستيكية السيئة للغاية كهذه التي تظهر في الصورة في الحديقة. |
Nun, ich habe Zugang zu allen Sicherheitskameras im Zoo. | Open Subtitles | حسناً، لدي صلاحية لكل كاميرات المراقبة في الحديقة |
Das ist wie mit den Tieren im Zoo. | Open Subtitles | أتعلم , يبدو الأمر كإطعام الحيوانات في الحديقة. |
Dies ist das Buch I so tun, als lesen wenn i'm beobachtete sie in den Park. | Open Subtitles | هذا هو الكتاب الذي أتظاهر بقراءته عندما أراقبها في الحديقة |
Es wird Spaß machen! Wir werden in den Park laufen. Es wird unsere Mitbewohner Bindungs ? | Open Subtitles | سنركض في الحديقة ستكون أول رابط بيننا كشريكتين |
Papa, Mama hat gesagt, du hättest einmal in den Garten gepinkelt. | Open Subtitles | بابا, قالت ماما أنك قد تبولت مرةً في الحديقة |
Junge verliert Ballon, als Mom Hot Dogs in den Garten stellt. | Open Subtitles | الصبي يفقد البالون حين تقوم والدته بتحضير النقانق في الحديقة الخلفية |
Sieht aus, als wäre an der Park Avenue und 34. ein Unfall. | Open Subtitles | يبدو بأن هناك حادثاً قد وقع في الحديقة والشارع 43 |
Es war so, als gäbe es in diesem Garten nur Sie und mich. | Open Subtitles | كما لو لم يكن في الحديقة سوانا أنا وأنت |
Ich wandere auch nicht gern in zivil durch den Park, aber wir haben eine heikle Angelegenheit zu besprechen. | Open Subtitles | لا أحب التجول لمسافة طويلة في الحديقة بالملابس هذه. ولكن هناك مسألة حساسة علينا مناقشتها. |