ويكيبيديا

    "في الحلم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • im Traum
        
    • in dem Traum
        
    • in einem Traum
        
    • in meinem Traum
        
    • In diesem Traum
        
    • in Ihrem Traum
        
    • in deinem Traum
        
    Die Gehirnfunktionen im Traum werden ca. 20-mal so schnell wie normal sein. Open Subtitles وظيفة الدماغ في الحلم تتضاعف تقريباً 20 مرّة في الوضع الطبيعي
    Auf der Schachtel stand ein Name, der öfter im Traum vorkam Open Subtitles كان يوجد إسم على الصندوق شئ ما رأيته مراراً في الحلم
    Wer im Traum redet, findet nie wieder den Weg zurück. Open Subtitles تتحدث في الحلم , فأنت لن تجد طريقاً للعودة مطلقاً
    Und in dem Traum wusste ich, dass er voraus reitet, und da draußen irgendwo ein Feuer macht, in der Dunkelheit und Kälte. Open Subtitles و في الحلم كان يعرف أنه يمضي قدماً سيعد ناراً في مكان ما هناك في الظلام و في البرد
    in dem Traum hab ich ihn gehasst, weil er noch am Leben war. Open Subtitles في الحلم , لقد كرهته لكونه على قيد الحياة
    Du hast dich in einem Traum gelöst wenn das Unterbewusstsein regiert. Open Subtitles لقد انتقلتِ وهمياً في الحلم عندما سحبكِ شعور لا إرادي
    Jetzt weiß ich, warum gerade du mich in meinem Traum getötet hast. Open Subtitles ارى الآن لماذا انه انت من قتلني في الحلم
    In diesem Traum sagtest du, daß ich nie ihren Platz einnehmen könnte. Open Subtitles في الحلم , سمعتكِ تقولين له أنني لن آخذ مكانها في قلبه
    5 Minuten in der Realität gibt einem eine Stunde im Traum. Open Subtitles خمس دقائق في العالم الحقيقي تمنحكِ ساعة في الحلم
    Das... Das war ihrer. Wenn sie ihn im Traum gedreht hat, ist er nie umgefallen. Open Subtitles كانت هذهِ تخصّها، تدّورينها في الحلم ولا تتداعى أبداً
    Ich weiß, wo er ist. Ich hab ihn im Traum gesehen, Beetle. Open Subtitles أنا أعرف مكانها لقد رأيتها في الحلم بيتل
    Ich hoffe, es ist im Traum besser ausgegangen, als im wirklichen Leben. Open Subtitles rlm; أتمنى أن مذاقه في الحلم rlm; كان أفضل من الحقيقة
    Denn im Traum zerbreche ich Sinatras Brille. Open Subtitles لأنني في الحلم اكسر نظارات سيناترا
    Und im Traum... fühlte es sich an als wären wir älter. Open Subtitles ...و في الحلم شعرت أننا أكبر سناً من الآن
    Weil er im Traum gestorben ist. Open Subtitles ساخبرك لماذا لأنه مات في الحلم
    in dem Traum hast du sie gerettet, bevor sie tausende von Menschen tötet. Nein. Open Subtitles في الحلم أنت منقذها قبل أن تقتل الآلاف من الناس.
    Ja, dieselben Vögel. Dieselben, die wir in dem Traum hörten. Open Subtitles نعم نفس الطيور نفس الطيور التي كانت في الحلم
    Aber als ich mich bewegte, schwebte ich in einem Traum. Open Subtitles لكن عندما تحرّكت، وجد نفسي أعوم في الحلم
    Er erschien mir in einem Traum Er entschwebte aus dem Fenster. Open Subtitles جاءني في الحلم وناداني مطلا عليّ من النافذة
    in meinem Traum sind sie immer verzweifelt. Open Subtitles كنتى دائما منزعجة في الحلم
    "In diesem Traum habe ich ihn getötet." Open Subtitles في الحلم لقد قتلته الحب قد اختفى
    Das Gesicht in Ihrem Traum - Sie sagen, es kam immer näher? Open Subtitles و الوجه في الحلم, قلتِ أنه كان يقترب و يقترب؟
    Ist das der Junge, den du in deinem Traum sahst? Open Subtitles الفتى الذي رأيتِه في الحلم أهذا هو؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد