- Was ist mit Stiefeln? Mit karreeförmigen Cowboystiefeln in den Kopf getreten? | Open Subtitles | ضرب في الرأس مع دفع بمقدمه القدم المربعه بأحذية رعاة البقر |
Das ist ein Hubschrauber-Notarzt, der einem Soldaten Erste Hilfe leistet, dem in den Kopf geschossen worden war. | TED | هذه طائرة هيلوكبتر طبية تقدم العناية الطبية للجندي الذي تم إصابته في الرأس. |
Ein Typ, der im Schießen eine Medaille gewonnen hat, schießt sich aus drei Zoll Abstand in den Kopf. | Open Subtitles | تعتقد بأن شخصا ربح الميدالية الفضية في مسابقة للرمي يمكن أن يخطأ في أن يصيب نفسه في الرأس من على بعد ثلاث انشات ؟ |
Wäre dir nicht eine Kugel im Kopf lieber als mit fünf in der Brust zu verbluten? | Open Subtitles | عليك أن تختار بين رصاصة في الرأس أو خمسة في صدرك لتنزف حتى الموت |
- Ja. Schlag mir einen Stein auf den Kopf, wenn du dich dann besser fühlst. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تضربني في الرأس بالصخرة إذا هو سيجعلك تشعر بالتحسّن. |
Bild 313, trifft Kennedy von vorn in den Kopf. | Open Subtitles | الكادر 313 , أصابة كينيدي في الرأس من الجبهة |
Halte das nach unten, damit du ihm nicht in den Kopf schießt. | Open Subtitles | أبق ذلك الشيء منخفض عندما أؤشره، أنت لا تحصل على طلقه في الرأس |
Ich denke, wir schießen in den Kopf! | Open Subtitles | لا ، أعتقد يجب أن نطلق النار عليها في الرأس |
Drei in den Kopf, tot ist der Tropf. Gutes Motto. | Open Subtitles | بووم ، بووم ، بووم ثلاث طلقات في الرأس تؤكد أنهم أموات |
Solange, bis er eine Kugel in den Kopf bekommt wie dein großer Bruder? | Open Subtitles | ضَرْب حتى هو يُضْرَبُ في الرأس مثل أَخِّيكَ الأكبر سنّاً؟ |
Trottel. Sie hätten mir in den Kopf schiessen sollen, oft genug um sicher zu sein | Open Subtitles | الأغبياء كان من المفترض أن يطلقوا علي في الرأس وقد كان لديهم الوقت الكافي لذلك |
Er schießt sich in den Kopf und seine Arme liegen über der Brust? | Open Subtitles | أطلق النار على نفسه في الرأس و بطريقة ما عقدت ذراعاه على صدره في النهاية؟ |
in den Kopf und raus zur Brust, das ist wie Du zielen musst! | Open Subtitles | في الرأس وليس الصدر طلقات الرأس هي الأفضل علي الإطلاق |
in den Kopf und raus zur Brust, das ist wie Du zielen musst! | Open Subtitles | في الرأس وليس الصدر طلقات الرأس هي الأفضل |
in den Kopf und raus zur Brust, das ist wie Du zielen musst! | Open Subtitles | في الرأس وليس الصدر طلقات الرأس هي الأفضل علي الإطلاق |
Ein Schuß in den Kopf, zwei in den Körper. | Open Subtitles | أسلوب التنفيذ: رصاصة في الرأس, واثنتين في الجسم. |
Ich habe eine Kugel im Kopf. Aber sie kann nicht entfernt werden. | Open Subtitles | كانت طلقة في الرأس ولم يقدرو على إزالة الرصاصة |
Schusswunde im Kopf, höchstwahrscheinlich eine neun-Millimeter. | Open Subtitles | جرح في الرأس من طلقة نارية عيار تسعة مليمترات على الأرجح. |
Der Kerl könnte einen Schlag auf den Kopf bekommen haben, und fiel über das Geländer. | Open Subtitles | اذا لقد اصيب بطلقة في الرأس وسقط من فوق الحاجز |
Wenn ich gebissen werde von denen, musst du mir in den Schädel schießen. | Open Subtitles | لو تم عضي من قبل أولئك ، عليكِ أن تطلقي عليّ النار في الرأس |
Das Opfer wurde in Kopf und Brust getroffen. | Open Subtitles | الضحية اصيبت في الرأس. واطلق النار مرتين. |
Bisher keine Vorfälle von Epilepsie, Kopftrauma oder Drogenkonsum. | Open Subtitles | ليست مصابة بالصرع، لا إصابة في الرأس ولا تعاطي للأدوية |
Eine schießt sich ins Gesicht. Eine erschießt ihren Ehemann. | TED | والبعض يُقتلن بطلقة في الرأس .. والبعض يَقتلن ازواجهن |
18 Monate alt, Prellungen, möglicherweise Kopfverletzungen möglich. Blutdruck und Puls sind erhöht. | Open Subtitles | طفل 18 شهراً , كدمات و من المحتمل اصابت في الرأس ضغط الدم و النبض ارتفعا |
Mit einem Kopfschuss macht man sie endgültig fertig. | Open Subtitles | انهم يموتون بشكل دائم عندما تطلق' في الرأس. |
Schau, ich weiß das du eine Kopfverletzung erlitten hast, aber ich wusste nicht, dass du an Wahnvorstellungen leidest. | Open Subtitles | ،أعلم أنكَ عانيتَ من إصابة في الرأس لكنّني لم أكن أعلم أنّكَ تعاني من الأوهام |
Er erhielt eine hochdosierte Bestrahlung am Kopf. | TED | تلقّى علاجا اشعاعيا عالي الجرعة في الرأس. |