Als wir am nächsten Morgen aufwachten, pisste ein Hund auf unser Zelt. | Open Subtitles | ،عندما إستيقظنا في الصباح التالي كان هناك كلب يتبوّل على خيمتنا |
Oder als ich um Hilfe schrie, nachdem ich im Schrank des Hausmeisters eingesperrt und dort zurückgelassen wurde, bis die Polizei mich am nächsten Morgen fand. | Open Subtitles | أو عندما كنت أصرخ طلباً للمساعدة بعد أن تم حبسي في خزانة عامل النظافة وتم تركي هناك حتى وجدتني الشرطة في الصباح التالي |
am nächsten Morgen stand mein Vater neben mir, bereit, mich zur Haltestelle zu bringen. | TED | في الصباح التالي ابي كان واقفا بجانبي ليأخذني الى موقف الباصات |
Ich käme gern am nächsten Tag vorbei, um Ihnen in den Arsch zu treten. | Open Subtitles | سأتأكد من أكون متواجداً في الصباح التالي حتى أركل مؤخرتك |
Seine Leiche wurde am nächsten Tag von einer Krankenschwester gefunden. | Open Subtitles | جثته عثر عليها في الصباح التالي بواسطة ممرضة |
Am folgenden Morgen war Letsatsi in ernsthaften Schwierigkeiten. | Open Subtitles | في الصباح التالي ليتساتسي كان في مشكلة عويصة |
am nächsten Morgen wachte ich auf und begann zu rechnen. | TED | و يتبين أن, إستيقظت في الصباح التالي, و بدأت في حساب هذا |
Er nimmt mich in den Arm, wünscht mir gute Nacht, und am nächsten Morgen kehre ich nach San Francisco zurück, ohne ihn zu wecken. | TED | شدني إلى قامته الطويلة وحضنني وغادرت في الصباح التالي دون أن أيقظه لأعود إلى سان فرانسيسكو |
am nächsten Morgen wachte ich auf und war äußerst niedergeschlagen. Und das Einzige, woran ich denken konnte, war Sir Ranulph Fiennes. | TED | واستيقظت في الصباح التالي و كنت في حالة اكتئاب. و كل ما كنت استطيع التفكير فيه هو السيد رانلف فينيز. |
Da war ich in der Armee und sollte am nächsten Morgen nach Algerien. | Open Subtitles | كنت في الجيش و كنت ذاهبا الى الجزائر في الصباح التالي |
am nächsten Morgen wacht er auf, schnallt, was er gemacht hat, | Open Subtitles | لذا إستيقظ في الصباح التالي هو أدركَ ماذا فعل أصبح عصبي جدّاً |
Kwame und seine Männer waren am nächsten Morgen kurz davor... kurz davor, eine Kokosnuss in Lyles... | Open Subtitles | لأن كوايمي ورجاله اقتربوا على نحو خطر في الصباح التالي أي اقتربوا جداً لدرجةإسقاط جوزة هند فوق كيسِ نوم لايل |
am nächsten Morgen wollte das Telefon gar nicht mehr stillstehen. | Open Subtitles | في الصباح التالي رن التليفون كأن عندنا برنامج تلفزيوني طويل |
am nächsten Morgen machst du einfach die Tür auf und wieder zu. | Open Subtitles | في الصباح التالي , أنت فقط تفتح الباب و تغلقه مرة أخرى |
Ich finde, dass einem viel zu sehr der Arsch am nächsten Morgen wehtut. | Open Subtitles | أجد بأنّ مؤخرتي ستؤلمني قليلا عندما أستيقظ في الصباح التالي |
Ich gebe dir meine Seele und am nächsten Tag fällt mir ein Klavier auf den Kopf? | Open Subtitles | ...إذاً ماذا ؟ أقوم بإعطائك روحي ثم يسقط بيانو على رأسي في الصباح التالي ؟ |
Wenn mir das jemand bei meinem Psychologie-Praktikum erzählt hätte, und am nächsten Tag hätte es ein Bild von dem Typ im Fitnessstudio gegeben, besteht kein Zweifel. | Open Subtitles | إذا أخبرني أحد من تدريبي النفسي أنه أصاب شخصًا وهناك صورة لهذا الشخص في النادي في الصباح التالي فلن أتساءل |
Er sagte, ich würde ihn am nächsten Tag dorthin begleiten. | TED | وقال لي أنني سأرافقه في الصباح التالي. |
am nächsten Tag schickte ich Blumen mit 'nem sehr kitschigen Liebesgedicht in ihren Laden. | Open Subtitles | لأن حالة ولادة مريضتي كانت مستمرة طوال الليل لذا ,في الصباح التالي ارسلت اليها باقة ورد مع قصيدة شاعرية للغاية لأن حالة ولادة مريضتي كانت مستمرة طوال الليل لذا ,في الصباح التالي ارسلت اليها باقة ورد مع قصيدة شاعرية للغاية |
Am folgenden Morgen ging es dem Stamm besser. | Open Subtitles | في الصباح التالي عَمَّ الشفاء الشامل كل القبيلة |