Er ist ein Single In den Zwanzigern. | Open Subtitles | وهذا يجعلهُ مجنوناً؟ إنّه أعزب في العشرينات |
Wow, warum sollte ein Typ In den Zwanzigern seine Cholesterinwerte überprüfen lassen? | Open Subtitles | لماذا شاب في العشرينات يحتاج ليتحقق من الكوليسترول؟ |
Sie können zum Beispiel Frauen In den Zwanzigern finden, die sich "abhängig" fühlten, als es in Bangladesch wolkig war. | TED | كمثال، يمكنك إيجاد أمرأة تشعر ب" الإدمان" في العشرينات عندما كان الجو غائماً في بنغلاديش. |
In den Zwanzigern, dunkelhaarig, gesund. Bis gestern Abend zumindest. | Open Subtitles | - في العشرينات, شعر داكن، وفي صحة جيدة قبل ليلة أمس على أي حال. |
Dies ist in Mann in seinen Zwanzigern, der seine erste Auslandsreise aus Nigeria mit bösartigem Krebs nach England unternahm, um sich operieren zu lassen. | TED | هذا الرجل في العشرينات من عمره والذين من أصل أول زيارة لنيجيريا مع هذا السرطان الخبيث أتى للمملكة المتحدة لإجراء عملية عليه. |
in seinen Zwanzigern war er ein erstklassiger Werbemanager, und wie wir aus Mad Men wissen, ein unglaublicher Alkoholiker. | TED | في العشرينات من عمره، وقد كان أحد أفضل رجال الإعلانات التنفيذيين. وكما أخبرتنا قصة رجال غاضبون، أنه مدمن كحول مسعور. |
In den Zwanzigern kam die Industrie. | Open Subtitles | و أصبحت مكانًا صناعيًّا في العشرينات. |
Paris In den Zwanzigern. Im Regen. So übel war es nicht. | Open Subtitles | باريس في العشرينات مع المطار |
Wenn man in seinen Zwanzigern ist, dann ist der Weg, der vor einem liegt, nicht deutlich, man weiß nicht, wo man endet. | Open Subtitles | اشعر و كأنه عندما تكون اصغر في العشرينات الطريق لحياتك لا يكون واضحا جدا لا تعرف اين تذهب |