Es ist etwas kalt hier in der Festung, also urteile nicht... | Open Subtitles | الآن الجو بارد قليلاً في القلعه لذا لا تحكم علي |
Den Datenträger mit der Mission habe ich in der Festung weggeschlossen. | Open Subtitles | الفلاشة بها البيانات مغلق عليها في القلعه |
- Ich habe in der Festung auf seine Akte gezoomt. | Open Subtitles | اجل لقد ركزت على ملف في القلعه |
Sie hat jemanden im Schloss gezeigt, von dem ich weiß, dass er tot ist. | Open Subtitles | فمنذ قليل رأيت بها شخص في القلعه شخص أعتقد أنه مات |
Uh, sie haben gesagt, er war nicht im Schloss.... dass er überhaupt nicht hier war... und als sie begriffen haben, dass sie gescheitert sind, haben sie.... | Open Subtitles | قالو أنه لم يكن في القلعه وإنه ليس هنا مطلقاً ..وعندما أدركوا أنهم فشلوا |
Eigentlich, hofften wir, mit Euch über Eure Zeit am Schloss zu sprechen. | Open Subtitles | في الواقع لقد املنا ان نتحدث معك حول وقتك في القلعه |
Beckman braucht uns in der Festung. | Open Subtitles | بيكمان) تريدنا في القلعه) يبدو انه لانحتاج لافراغ حقائبنا |
Du wirst euren Titel verlieren, eure Länder, euer Vermögen, deine Räume hier im Schloss und deine Position bei mir. | Open Subtitles | ستخسرين القابك واراضيك وسلطاتك وغرفتك هنا في القلعه وموقعك معي |
Nun das ist, warum Ihr gewollt habt, mich im Schloss zu behalten, so könnt Ihr mich auf den Prüfstand bringen. | Open Subtitles | لهذا السبب اردتي ان تبقيني في القلعه حتى تضعيني في محاكمه |
Ich werde keinen weinerlichen Abschied brauchen, weil ich im Schloss bleibe, solange du es bist. | Open Subtitles | لن تكون هناك حاجه لدموع الوداع من أجلي سأبقى في القلعه مادمت هنا |
Seine Männer am Schloss sind zahlenmäßig unterlegen und wir haben ihn umstellt. | Open Subtitles | رجاله في القلعه قليلون وهو محاصر |