Unsere nächste Sendung wird übertragen vom Fra-Mauro-Hochland auf dem Mond. | Open Subtitles | البث القادم سيكون من فرا مورو في القمر |
Mir ist es egal, ob du hier lebst oder auf dem Mond. | Open Subtitles | لا آبه ان كنت تعيش هنا أو في القمر |
Barfuß auf dem Mond! | Open Subtitles | أرجل عارية في القمر |
Ich möchte für Satellite 5 arbeiten, weil... sich meine Schwester die Universität nicht leisten kann, und die Bezahlung ist wirklich gut. | Open Subtitles | أريد أن أعمل في القمر خمسة ، لأن اختيلاتستطيعتحملمصاريفالجامعة.. والمرتباتلديهمجيدةبالفعل. |
Satellite 5. Du arbeitest, isst und schläfst auf dem selben Etage. Das ist es, das ist alles. | Open Subtitles | في القمر خمسة ، تعمل وتأكل وتنام فينفسالطابق. |
Ich starre den Mond an. | Open Subtitles | في مثل هذة الساعة الموحشة؟ التحديق في القمر |
Die Truppen, die für den Namen "Schwert des Mondes einstehen, wurden gegründet, um das Land zu schützen. | Open Subtitles | الناس يتوقعون السيف في القمر لحماية الأمة |
Ich schwöre, da ist ein Gesicht auf dem Mond. Oh, ja. | Open Subtitles | أقسم ثمة وجه في القمر |
- Die "Götterdämmerung" ist auf dem Mond. | Open Subtitles | -لم تفهم الأمر لديهم الـ (جوتاداميرون) في القمر |
Um seine Kinder auf dem Mond damit zu füttern. | Open Subtitles | ليطعم الأطفال في القمر |
Sie könnten genauso gut auf dem Mond leben. | Open Subtitles | يبدو أنهم ساكنون في القمر |
Wer kontrolliert Satellite 5? | Open Subtitles | من الذي يتحكم في القمر 5 ؟ |
Wölfe heulen den Mond an. | Open Subtitles | الذئاب تعوي في القمر. |
Seit jeher nennt das Volk unsere Armee "Die Schwerter des Mondes. | Open Subtitles | الناس لقبوا جيشنا بسيف في القمر |
Daher lasst uns auf das "Schwert des Mondes trinken! | Open Subtitles | هنا العصر اللامع للسيف في القمر |