ويكيبيديا

    "في الكتاب الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Buch
        
    Ich hatte sie... in dem Buch, das du mir geschenkt hast. Open Subtitles لقد حملتهم معي احتفظت بهم في الكتاب الذي أعطيتني إياه
    Okay. Nur in dem Fresko. In dem Buch, du weißt schon? Open Subtitles فقط لدي مشكلة في الرسمة التي في الكتاب الذي أعطيتك
    Im Buch, auf dem meine Vorlesung basiert, ziehe ich, bedauerlicherweise Vergleiche zwischen logischen Reihen und Serienmordfällen. Open Subtitles في الكتاب الذي كان محور محاضرتي و لسوء الحظ قارنت السلاسل المنطقية بالقتلة المتسلسلين
    In einem Buch ging eine Frau in ein Resozialisierungszentrum und sie fragte die Leute dort, was ein Resozialisierungszentrum ist. Open Subtitles في الكتاب الذي ألفته هنالك امرأه هربت نحو مركز التأهيل و عندما وصلت هناك تسائلت عن مالمقصد بمركز التأهيل
    Meine Schwester hatte dieses Buch geklaut. Open Subtitles ‫كان هذا في الكتاب الذي ‫سرقته أختي من المكتبة
    Ist der Protagonist in unserem Buch vom richtigen Weg abgekommen? Open Subtitles في الكتاب الذي نقرأه هل تاهت الشخصية الرئيسية في الطريق ؟
    Das las ich in dem Buch von dieser Gründerin der BPO. Open Subtitles هذا بالضبط ما قرأت عنه في الكتاب الذي كتبته المرأة التي أنشأت المنظمة.
    (Gelächter) Und einer der Gedanken im Zusammenhang mit diesen beiden Entstehungen, einem Buch und einem Baby, und diesem Ereignis ganz in der Nähe, einer der ersten Gedanken, als ich noch in der Wohnung war und hinausschaute oder draussen auf der Strasse ging und es mir ansah, vor unserem Haus, war, dass ich in meinem gerade vollendeten Buch eine furchtbare Fehlkalkulation gemacht hatte. TED (ضحك) واحدة من الأفكار التي راودتني هي أن تتعامل مع كارثتين منفصلتين لكتاب وطفل، وأن يحدث حدث قريباً منك جداً، كانت هذه أول الافكار، عندما كنت نوعا ما في الشقة أتابع كل الأمر أو المشي خارجاً في الشارع ومشاهدتها أمام بنايتنا، كان أنني قمت بحسابات خاطئة فظيعة في الكتاب الذي كتبته للتو.
    Dies ist die Lektion des Nordatlantischen Freihandelsabkommens (NAFTA), das in diesem Jahr sein 20. Jubiläum feiert. In dem Buch NAFTA at 20, das ich herausgegeben habe, erläutern Politiker und Wissenschaftler, inwieweit dieses wichtige Handelsabkommen exemplarisch für die Vorteile des freien Handels steht - und warum Politiker sich dafür einsetzen sollten. News-Commentary هذا هو الدرس المستفاد من اتفاقية التجارة الحرة لأميركا الشمالية (نافتا)، والتي تحتفل بعيد مولدها العشرين هذا العام. في الكتاب الذي توليت تحريره بعنوان "النافتا في العشرين" يفسر صناع السياسات والباحثون كيف تجسد هذه الاتفاقية المهمة فوائد تحرير التجارة ــ ولماذا يتعين على الزعماء السياسيين أن يلاحقوا هدف تحرير التجارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد