Es wäre schön, wenn wir eine andere Person in der Gruppe hätten. | Open Subtitles | سيكون رائعا لو كان لدينا شخص جديد في المجموعة سأدعو غاري |
Wisst ihr, Anfang 2013 war ich der einzige Single in der Gruppe. | Open Subtitles | كما ترون في بداية 2013 كنت أنا الأعزب الوحيد في المجموعة |
Wir sind in der Gruppe, die als Erste rein darf. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للمطعم نحن في المجموعة التي ستدخل أولاً |
Es gab in dieser Gruppe eine Person, die eine sehr hohe Leistung haben sollte, die in Wirklichkeit aber miserabel abschnitt. | TED | كان هناك شخص واحد في المجموعة كان من المفترض أن يكون أداؤه عاليا كان أداؤه في الواقع رديئا. |
Er war etwa 20 Jahre älter als die anderen in dieser Gruppe. | TED | كان في العشرينيات من عمره أكبر ممن سواه في المجموعة. |
- Mit Luxusausstattung. | Open Subtitles | أفضل ما في المجموعة . |
- Mit Luxusausstattung. | Open Subtitles | أفضل ما في المجموعة . |
Fein. Falls wir die Gruppe neu gruppieren, wirst du in der Gruppe sein. | Open Subtitles | حسناً ، إذا عدنا للإجتماع ستكونين في المجموعة |
Für uns ist es ganz und gar nicht witzig. Nicht für uns in der Gruppe. | Open Subtitles | أعني ، لأن هذا ليس مضحكا لنا جميعا هنا في المجموعة |
Beide waren in den 70ern und 80ern in der Gruppe aktiv. - "Gruppe"? | Open Subtitles | كلاهما كان ناشطاً في المجموعة من سنة 1970 إلى 80 |
Ich respektiere dich mehr als jeden anderen in der Gruppe. | Open Subtitles | أنا أحترمكِ أكثر من أي شخص آخر في المجموعة. |
Er hat seine Loyalität dem Alpha gegenüber noch nicht gefestigt, und beginnt bereits seine Rolle in der Gruppe in Frage zu stellen. | Open Subtitles | لم يبين وفائه بعد للقائد ربما بدأ في التشكيك في دوره في المجموعة |
Ed, Ed, das sind all die Dinge, über die du in der Gruppe sprechen solltest. | Open Subtitles | اد هذه الاشياء التي يجب ان تتكلم عنها في المجموعة |
Der einzige in der Gruppe, der gewillt war, es mit einem halb-verbesserten Ex-Autodieb zu versuchen. | Open Subtitles | الوحيد في المجموعة الذي يأمل أن يأخذ فرصة على إصلاحه للص سيارات سابق. |
Also, jeder in der Gruppe kommt zu dir? | Open Subtitles | إذاً كل من في المجموعة يأتون بالفضائح لك؟ |
Die Daten zeigen an, dass die gewalttätigen Verbrecher in der Gruppe... wahrscheinlich acht mal mehr erloschene Signale haben. | Open Subtitles | المعلومات تفيد أن عنف المجرمين في المجموعة أصبح أشد بثمانية أضعاف .ليقوموا بإلغاء الإشارة |
in dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... | Open Subtitles | في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة |
MANN (ÜBER LAUTSPRECHER): in dieser Gruppe brauche ich ein paar Priester, eine Nonne... | Open Subtitles | في المجموعة هنا أحتاج قس و راهبة و إثنان من الطلبة |
Bob, Sie dürfen in dieser Gruppe... nur unter einer Bedingung bleiben: | Open Subtitles | ســأدعك تبقى في المجموعة مقـــابل شرط واحد: |