Ich weiß, was du jetzt denkst, Oscar. Die Ferngläser, die wir in dem Laden gesehen haben, waren voller Spielereien. | Open Subtitles | أعلم مالذي يخطر ببالك أوسكار، لكن ذلك الذي في المحل غير حقيقي |
Da kein Geld entwendet wurde, nehmen wir an, dass sie nach etwas in dem Laden gesucht haben. | Open Subtitles | و بما أنهُ لم تؤخذ أي أموال ، أفترضنا بأنهم كانوا يبحثون عن شيء في المحل |
Sie sahen gut an dir aus im Geschäft, aber jetzt bist du dir nicht sicher. | Open Subtitles | أجل , أجل ملابسك بدت جميلة في المحل لكن الأن لست متأكد من ذلك |
Und irgendwie schien das Im Laden eine tolle Idee zu sein, aberjetzt denken alle, ich spinne. | Open Subtitles | وبطريقة ما عندما كنت في المحل بدت وكأنها فكرة مهمة والآن يأتي الجزء الذي أكون فيه كالمجنونة |
Erst im College merkte ich, wie mich das Anschauen der Spiele im Salon und die Diskussionen prägten. | Open Subtitles | كنت ألعب في الجامعة عندما أدركت كم صقلت موهبتي تلك المجادلات ومشاهدة المباريات في المحل. |
Er stand im Supermarkt vor mir und konnte sein Bier nicht bezahlen. | Open Subtitles | كان أمامي في المحل التجاري و لم يستطع دفع ثمن بيرته. |
Ich habe eine Vorladung bei Gericht in einer Stunde, und mein Auto ist in der Werkstatt. | Open Subtitles | عليّ المثول أمام المحكمة خلال ساعة وسيارتي في المحل |
Ich habe es in dem Laden, in dem ich arbeite. | Open Subtitles | ف الحققه هناك منها في المحل اللذي اعمل به |
Doch anstatt die Menschen in dem Laden zu verspeisen, überwuchert und erstickt sie praktisch alles an Leben auf dem Meeresboden im gesamten nordwestlichen Mittelmeer. | TED | ولكن بدلا عن ابادة البشر في المحل مالذي يفعله هو سرعة النمو وكثافة التغطية واقعيا جميع الحياة الموجودة في قاع الشمال الغربي للبحر المتوسط |
- Und... bevor er bei der Gem Society arbeitete, verkaufte er Schmuck in dem Laden, den die Marquise als ersten ausraubte. | Open Subtitles | و... قبل كان يعمل في جوهره شركة نفط الجنوب، باع المجوهرات في باريس في المحل الأول |
Aber, es schaute wirklich gut im Geschäft aus. | Open Subtitles | حسنا، بدا رائعا عندما كان في المحل |
Wenn man etwas im Geschäft öffnet muss man dafür zahlen. | Open Subtitles | أترَ، عندما تفتح شيء في المحل... عليك أن تدفع لأجله... |
- Ah, die Nacht im Geschäft. | Open Subtitles | في تلك الليلة في المحل |
Knutschereien Im Laden. Das wär eine tolle Werbeaktion, findest du nicht auch? | Open Subtitles | التقبيل في المحل يعطي معنى جديد إلى ذوق اليوم |
- Warum darf er Im Laden essen? - Weil Eddie alt ist. | Open Subtitles | كيف يستطيع ان يأكل في المحل وعلى الكرسي بينما نحن ... |
Dieses Armband ist bei mir Im Laden seit 3 Wochen und 2 Tagen, und es wurde nicht von einem Mann verpfändet. | Open Subtitles | هذه الإسوارة كانت في المحل منذ 3 اسابيع ويومين و لم ترهن بواسطة رجل |
Er sagt, er sah Chico im Salon, ein leichtes Ziel. | Open Subtitles | وأخبرني أنه رأى"شيكو" يمكث بلا اكتراث في المحل. |
Der Letzte, der Shameek Smith lebend sah, abgesehen vom Stripclub war sein Kumpel hier im Salon. | Open Subtitles | آخرمن رأى"شاميك"حياً, بالإضافة إلى نادي تعر... كان هنا في المحل مع صديقه. |
Hier im Salon. | Open Subtitles | هنا في المحل. |
Ich sagte ihr, dass ich ihre Mom zufällig im Supermarkt hörte, als sie über die Trennung sprach. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنني سمعت والدتها تتحدث عن الطلاق في المحل. |
Ich brauche deine Hilfe bei einem Widerling im Supermarkt. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمساعدة مع ذلك الأحمق في المحل |
Ich war für die Kekse verantwortlich und diese ganze Großmutter Sache passierte im Supermarkt. | Open Subtitles | أنـــا كنت مشغولــة بــ الكعك وكل أمور الجدّة الذي حدث في المحل و ... |
Meins ist in der Werkstatt mit einem Steuerriemen-Problem. | Open Subtitles | سيارتي في المحل فيها مشكلة في توقيت الحزام |
Das Auto ist in der Werkstatt, Micah. | Open Subtitles | السيارة في المحل يا (مايكا) |
Er ist in der Werkstatt. | Open Subtitles | إنها في المحل |