ويكيبيديا

    "في المحل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in dem Laden
        
    • im Geschäft
        
    • Im Laden
        
    • im Salon
        
    • im Supermarkt
        
    • ist in der Werkstatt
        
    Ich weiß, was du jetzt denkst, Oscar. Die Ferngläser, die wir in dem Laden gesehen haben, waren voller Spielereien. Open Subtitles أعلم مالذي يخطر ببالك أوسكار، لكن ذلك الذي في المحل غير حقيقي
    Da kein Geld entwendet wurde, nehmen wir an, dass sie nach etwas in dem Laden gesucht haben. Open Subtitles و بما أنهُ لم تؤخذ أي أموال ، أفترضنا بأنهم كانوا يبحثون عن شيء في المحل
    Sie sahen gut an dir aus im Geschäft, aber jetzt bist du dir nicht sicher. Open Subtitles أجل , أجل ملابسك بدت جميلة في المحل لكن الأن لست متأكد من ذلك
    Und irgendwie schien das Im Laden eine tolle Idee zu sein, aberjetzt denken alle, ich spinne. Open Subtitles وبطريقة ما عندما كنت في المحل بدت وكأنها فكرة مهمة والآن يأتي الجزء الذي أكون فيه كالمجنونة
    Erst im College merkte ich, wie mich das Anschauen der Spiele im Salon und die Diskussionen prägten. Open Subtitles كنت ألعب في الجامعة عندما أدركت كم صقلت موهبتي تلك المجادلات ومشاهدة المباريات في المحل.
    Er stand im Supermarkt vor mir und konnte sein Bier nicht bezahlen. Open Subtitles كان أمامي في المحل التجاري و لم يستطع دفع ثمن بيرته.
    Ich habe eine Vorladung bei Gericht in einer Stunde, und mein Auto ist in der Werkstatt. Open Subtitles عليّ المثول أمام المحكمة خلال ساعة وسيارتي في المحل
    Ich habe es in dem Laden, in dem ich arbeite. Open Subtitles ف الحققه هناك منها في المحل اللذي اعمل به
    Doch anstatt die Menschen in dem Laden zu verspeisen, überwuchert und erstickt sie praktisch alles an Leben auf dem Meeresboden im gesamten nordwestlichen Mittelmeer. TED ولكن بدلا عن ابادة البشر في المحل مالذي يفعله هو سرعة النمو وكثافة التغطية واقعيا جميع الحياة الموجودة في قاع الشمال الغربي للبحر المتوسط
    - Und... bevor er bei der Gem Society arbeitete, verkaufte er Schmuck in dem Laden, den die Marquise als ersten ausraubte. Open Subtitles و... قبل كان يعمل في جوهره شركة نفط الجنوب، باع المجوهرات في باريس في المحل الأول
    Aber, es schaute wirklich gut im Geschäft aus. Open Subtitles حسنا، بدا رائعا عندما كان في المحل
    Wenn man etwas im Geschäft öffnet muss man dafür zahlen. Open Subtitles أترَ، عندما تفتح شيء في المحل... عليك أن تدفع لأجله...
    - Ah, die Nacht im Geschäft. Open Subtitles في تلك الليلة في المحل
    Knutschereien Im Laden. Das wär eine tolle Werbeaktion, findest du nicht auch? Open Subtitles التقبيل في المحل يعطي معنى جديد إلى ذوق اليوم
    - Warum darf er Im Laden essen? - Weil Eddie alt ist. Open Subtitles كيف يستطيع ان يأكل في المحل وعلى الكرسي بينما نحن ...
    Dieses Armband ist bei mir Im Laden seit 3 Wochen und 2 Tagen, und es wurde nicht von einem Mann verpfändet. Open Subtitles هذه الإسوارة كانت في المحل منذ 3 اسابيع ويومين و لم ترهن بواسطة رجل
    Er sagt, er sah Chico im Salon, ein leichtes Ziel. Open Subtitles وأخبرني أنه رأى"شيكو" يمكث بلا اكتراث في المحل.
    Der Letzte, der Shameek Smith lebend sah, abgesehen vom Stripclub war sein Kumpel hier im Salon. Open Subtitles آخرمن رأى"شاميك"حياً, بالإضافة إلى نادي تعر... كان هنا في المحل مع صديقه.
    Hier im Salon. Open Subtitles هنا في المحل.
    Ich sagte ihr, dass ich ihre Mom zufällig im Supermarkt hörte, als sie über die Trennung sprach. Open Subtitles لقد أخبرتها أنني سمعت والدتها تتحدث عن الطلاق في المحل.
    Ich brauche deine Hilfe bei einem Widerling im Supermarkt. Open Subtitles أنا بحاجة لمساعدة مع ذلك الأحمق في المحل
    Ich war für die Kekse verantwortlich und diese ganze Großmutter Sache passierte im Supermarkt. Open Subtitles أنـــا كنت مشغولــة بــ الكعك وكل أمور الجدّة الذي حدث في المحل و ...
    Meins ist in der Werkstatt mit einem Steuerriemen-Problem. Open Subtitles سيارتي في المحل فيها مشكلة في توقيت الحزام
    Das Auto ist in der Werkstatt, Micah. Open Subtitles السيارة في المحل يا (مايكا)
    Er ist in der Werkstatt. Open Subtitles إنها في المحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد