Ich sage nur, dass wenn wir beim ersten Mal da gewesen wären, gäbe es dieses Problem nicht mehr. | Open Subtitles | حسناً اقول فقط انه لو كنا هناك في المرة الاولى لحلت هذه المشكله الان |
Es tut doch weh beim ersten Mal. | Open Subtitles | إنه لا يؤلم في المرة الاولى ؟ ليس اذا شربتي بيرة |
Ja, wir haben es auch beim ersten Mal verstanden. Wir stehen ja hier, Kumpel. | Open Subtitles | لقد سمعناها في المرة الاولى ، نحن امامك |
Das erste Mal geschnappt zu werden war Teil des Plans. | Open Subtitles | أن يتم إلقاء القبض علينا في المرة الاولى كان جزئاً من الخطة |
Das erste Mal hatte ich es absolut verdient, weil ich über dein Klavier und dein Koks gekotzt habe, aber diese kleine, erbärmliche Ohrfeige eben nicht. | Open Subtitles | استحققتها في المرة الاولى لأنين أفسدت البيانو الخاص بك و كوكايينك لكنني لم استحق هذه الصفعة المثيرة للشفقة |
Als ich das erste Mal "Tarzan" sah, wollte ich draußen leben. | Open Subtitles | في المرة الاولى اللتي رأيت فيها طرزان ، أردت العيش في الخارج |
Wir wussten nicht, warum Thomas beim ersten Mal nicht da war, aber eine Woche später kommt Thomas wieder und stößt zu den anderen Jüngern. | Open Subtitles | بعد اسبوع لاندري لماذا لم يكن "توماس" هناك في المرة الاولى لكن بعد اسبوع عاد "توماس" |
Und er schon beim ersten Mal nicht witzig war. | Open Subtitles | ولكم يكن ممتعا في المرة الاولى |
Ich habe dich beim ersten Mal verstanden. | Open Subtitles | لقد سمعتك في المرة الاولى |
beim ersten Mal nicht. - Ich habe eine Schiene dabei! | Open Subtitles | في المرة الاولى وضع الجبيرة |
Ja, das hat für mich auch das erste Mal nicht funktioniert. | Open Subtitles | نعم, ذلك لم يكن جيدا في المرة الاولى. |
Ich fand schon das erste Mal schrecklich. | Open Subtitles | لقد كرهت ذلك في المرة الاولى |